יִשְׁתַּוֵּ֑ה
𐤉𐤔𐤕𐤅𐤄
shᵉvâh
shall-be-made
To make similar; to cause to appear alike; to liken one thing to another; in derived forms, to compare or set something on an equal footing with another. In context, used for expressing similarity, often in the context of comparison in legal texts, wisdom literature, and poetic parallels.
Daniel 3:29 · Word #24
Lexicon H7739
| Lemma | שְׁוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤄 |
| Transliteration | shᵉvâh |
| Strong's | H7739 |
| Definition | To make similar; to cause to appear alike; to liken one thing to another; in derived forms, to compare or set something on an equal footing with another. In context, used for expressing similarity, often in the context of comparison in legal texts, wisdom literature, and poetic parallels. |
Morphology AVMi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Hithpaal |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | shall-be-made |
SIBI-P1 Translation H7739-03
he will liken himself
| Morphological Notes | Verb, Hithpaal stem (reflexive), imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The root שוה conveys making equal or causing resemblance. In the Hithpaal (reflexive) imperfect 3ms form, the verb expresses that he will cause himself to be comparable or equal, hence "he will liken himself." |
View full lexicon entry for H7739 →
SILEX v2