עַמְמַיָּ֡/א

𐤏𐤌𐤌𐤉/𐤀

amemaya

the-peoples

(Aramaic) corresponding to עַם; {a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}; people.

H5972

Daniel 3:7 · Word #9

Lexicon H5972

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻam
Strong'sH5972
In-contextthe-peoples

Morphology ANcmpd/Td All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State d — Determined — The noun is definite

SIBI-P1 H5972-04

the gathered peoples

Rootעם (ʿ-m)
Core Meaningspeople, kin-group, tribe, gathered community, clan
Semantic Rangepeoples, nations, tribes, ethnic groups, assembled communities, collective populations
Conceptual SignificanceThis term expresses the idea of a people as a bound, covenantal, or ethnic community. In biblical usage it often distinguishes particular nations or covenant groups, highlighting identity, solidarity, and collective belonging among the nations or tribes.
Morphological NotesAramaic common noun, masculine plural, emphatic (determined) state; corresponds to Hebrew עַם. The emphatic ending -ַיָּא marks definiteness ("the").
Rendering RationaleThe Aramaic noun is masculine plural in the emphatic (definite) state, indicating "the peoples." Rendering it as "the gathered peoples" preserves the root sense of a kin-group bound together as a community, while accurately reflecting the masculine plural definite morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עם (people, kin-group, tribe, gathered community, clan)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5972-02 ama the people
H538-01 amam their people
H5971-09 amey peoples of

Word Usage (15 occurrences of H5972)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:44 לְ/עַ֥ם leam to people
Daniel 3:4 עַֽמְמַיָּ֔/א amemaya peoples
Daniel 3:7 עַמְמַיָּ֡/א amemaya the-peoples