בְּ/חֶזְוֵ֥י

𐤁/𐤇𐤆𐤅𐤉

bechezevey

of my head

(Aramaic) from חֲזָא; a sight; look, vision.

H2376

Daniel 4:10 · Word #3

Lexicon H2376

Lemmaחֵזֵו
Lemma (Paleo)𐤇𐤆𐤅
Transliterationchêzêv
Strong'sH2376
In-contextof my head

Morphology AR/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2376-02

in visions of

Morphological NotesAramaic noun, common masculine plural construct (Ncmpc) with prefixed preposition בְּ (“in”). The construct state links the noun to a following genitive ("visions of …"). Derived from the verbal root חזה (to see).
Rendering RationaleThe noun חֶזְוֵי is the masculine plural construct form of an Aramaic noun derived from the root חזה (“to see, behold”). The plural "visions" preserves the masculine plural morphology (Ncmpc), while the construct state requires the relational sense "of." The prefixed בְּ is rendered "in," reflecting the prepositional form בְּ/חֶזְוֵי.

View full lexicon entry for H2376 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חזה (seeing, perceiving, beholding, visionary sight)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2377-01 bachazon in the prophetic-seeing of
H2372-02 bachazot in gazing
H4236-01 bamachazeh in the seeing-vision

Word Usage (12 occurrences of H2376)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:19 בְּ/חֶזְוָ֥/א bechezeva in a vision
Daniel 2:28 וְ/חֶזְוֵ֥י vechezevey and visions
Daniel 4:2 וְ/חֶזְוֵ֥י vechezevey and visions