קַיָּמָ֑ה
𐤒𐤉𐤌𐤄
qayâm
standing
Adjective denoting something established, enduring, or continuing in existence; often used to describe that which is fixed, reliable, or lasting within legal, covenantal, or existential contexts. In Aramaic biblical texts, functions as an adjectival participle indicating being in a state of firmness, stability, or certainty.
Daniel 4:23 · Word #10
Lexicon H7011
| Lemma | קַיָּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤉𐤌 |
| Transliteration | qayâm |
| Strong's | H7011 |
| Definition | Adjective denoting something established, enduring, or continuing in existence; often used to describe that which is fixed, reliable, or lasting within legal, covenantal, or existential contexts. In Aramaic biblical texts, functions as an adjectival participle indicating being in a state of firmness, stability, or certainty. |
Morphology AAafsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | standing |
SIBI-P1 Translation H7011-01
enduring
| Morphological Notes | Adjective, feminine singular, absolute; Aramaic participial form indicating a state of firmness or established standing. |
| Rendering Rationale | The adjective derives from the participial form of קום, conveying the state of standing or continuing in firmness. "Enduring" reflects the quality of ongoing established stability inherent in the root and suits the feminine singular adjective form. |
View full lexicon entry for H7011 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
enduring
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately represents the participle/adjective meaning of something lasting or remaining, which is correct in this phrase about the enduring nature of the kingdom. |