וְ/זִוִ/י֙
𐤅/𐤆𐤅/𐤉
zîyv
and-my-brightness
Radiance, brightness, or splendor; typically used to denote visible brilliance, luminosity, or the shining aspect of a person or object, particularly in descriptions of physical appearance (such as a radiant face or countenance) or as a metaphor for prominence or distinction.
Daniel 4:33 · Word #9
Lexicon H2122
| Lemma | זִיו |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤉𐤅 |
| Transliteration | zîyv |
| Strong's | H2122 |
| Definition | Radiance, brightness, or splendor; typically used to denote visible brilliance, luminosity, or the shining aspect of a person or object, particularly in descriptions of physical appearance (such as a radiant face or countenance) or as a metaphor for prominence or distinction. |
Morphology AC/Ncmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-my-brightness |
SIBI-P1 Translation H2122-05
and my radiance
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct form with 1cs pronominal suffix; prefixed conjunction וְ ("and"). |
| Rendering Rationale | The noun זִיו denotes visible brightness or splendor derived from the root "to shine." The masculine singular form with 1st person common singular suffix expresses possession, and the prefixed conjunction וְ adds "and," yielding "and my radiance." |
View full lexicon entry for H2122 →
SILEX v2