בְּ/גֵוָ֔ה
𐤁/𐤂𐤅𐤄
begevah
in-pride
(Aramaic) corresponding to גֵּוָה; {exaltation; (figuratively) arrogance}; pride.
Daniel 4:34 · Word #17
Lexicon H1467
| Lemma | גֵּוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤅𐤄 |
| Transliteration | gêvâh |
| Strong's | H1467 |
| In-context | in-pride |
Morphology AR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H1467-01
in self-exalting loftiness
| Morphological Notes | Aramaic noun, common feminine singular absolute (Ncfsa) with prefixed preposition בְּ ("in"). Abstract noun form indicating a state or quality. |
| Rendering Rationale | The Aramaic feminine singular noun גֵּוָה derives from the root גוה, conveying height or exaltation. Rendered as "self-exalting loftiness," it preserves the root sense of elevation while reflecting the figurative meaning of pride; the prefixed בְּ is expressed as "in," and the singular abstract noun is maintained in English. |
View full lexicon entry for H1467 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root גוה (height, elevation, exaltation, loftiness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1516-01 |
bagaye | in the lofty-sided gorge |
H1459-01 |
begavah | in the midst of her |
H1459-02 |
begaveh | in the midst of him |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 4:34 | בְּ/גֵוָ֔ה | begevah | in-pride |