וּ/מְרוֹמֵ֤ם

𐤅/𐤌𐤓𐤅𐤌𐤌

rûwm

and-was-exalting

(Aramaic) To be high, exalted, or lofty; to rise up, to be lifted up or set in a position of height, literally (e.g. objects raised or structures elevated) and figuratively (status, authority, moral or spiritual elevation). The verb encompasses the act of becoming or making something elevated, including physical elevation, exaltation of persons, and figurative elevation of qualities such as pride.

H7313

Daniel 4:34 · Word #5

Lexicon H7313

Lemmaרוּם
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤌
Transliterationrûwm
Strong'sH7313
Definition(Aramaic) To be high, exalted, or lofty; to rise up, to be lifted up or set in a position of height, literally (e.g. objects raised or structures elevated) and figuratively (status, authority, moral or spiritual elevation). The verb encompasses the act of becoming or making something elevated, including physical elevation, exaltation of persons, and figurative elevation of qualities such as pride.

Morphology AC/Vormsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan o — Polel — Variant intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-was-exalting

SIBI-P1 Translation H7313-04

and exalting-high

Morphological NotesVerb, Aramaic Polel stem, active participle, masculine singular absolute, with prefixed conjunction וּ (and).
Rendering RationaleThe Polel active participle expresses an intensive or causative nuance of raising or exalting. Rendering it as "exalting-high" preserves the root idea of height while reflecting the active participial form and the prefixed conjunction "and."

View full lexicon entry for H7313 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and exalting

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP2 removes 'high' because 'exalting' alone renders the meaning here; 'and exalting' fits narrative action, preserving the verbal nuance. P1 was slightly awkward.