הֲקִימֵ֖/הּ
𐤄𐤒𐤉𐤌/𐤄
qûwm
appointed him
To stand, arise, or be established; in Aramaic, קוּם (qûwm) generally means to physically stand up, to rise (from a position of sitting, lying, or inactivity), or, more abstractly, to come into existence or be set in position. The word also carries the sense of being appointed or established (especially in official or authoritative roles), to persist or endure, or to be confirmed. The term ranges from literal physical movement to metaphorical senses of beginning, being set in authority, or persevering.
Daniel 5:11 · Word #26
Lexicon H6966
| Lemma | קוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤅𐤌 |
| Transliteration | qûwm |
| Strong's | H6966 |
| Definition | To stand, arise, or be established; in Aramaic, קוּם (qûwm) generally means to physically stand up, to rise (from a position of sitting, lying, or inactivity), or, more abstractly, to come into existence or be set in position. The word also carries the sense of being appointed or established (especially in official or authoritative roles), to persist or endure, or to be confirmed. The term ranges from literal physical movement to metaphorical senses of beginning, being set in authority, or persevering. |
Morphology AVhp3ms/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Haphel |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | appointed him |
SIBI-P1 Translation H6966-05
he raised him up
| Morphological Notes | Verb, Haphel (causative) stem, perfect 3rd masculine singular with 3rd masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Haphel (causative) stem of קום conveys causing someone to stand, arise, or be established. The perfect 3ms form with 3ms suffix indicates completed action by a masculine singular subject toward "him," hence "he raised him up." |
View full lexicon entry for H6966 →
SILEX v2