וְ/הַדְרָ֔/ה
𐤅/𐤄𐤃𐤓/𐤄
hădar
and majesty
A state or quality of being splendid, dignified, or of impressive appearance; majesty, honor, ornament, or glory. In Aramaic biblical texts, הֲדַר describes grandeur, dignity, or the outward expression of excellence or nobility, often attached to rulers, kingdoms, or objects set apart for special honor. The semantic range includes both intrinsic greatness and the visible display of magnificence or honor.
Daniel 5:18 · Word #10
Lexicon H1923
| Lemma | הֲדַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤃𐤓 |
| Transliteration | hădar |
| Strong's | H1923 |
| Definition | A state or quality of being splendid, dignified, or of impressive appearance; majesty, honor, ornament, or glory. In Aramaic biblical texts, הֲדַר describes grandeur, dignity, or the outward expression of excellence or nobility, often attached to rulers, kingdoms, or objects set apart for special honor. The semantic range includes both intrinsic greatness and the visible display of magnificence or honor. |
Morphology AC/Ncmsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | and majesty |
SIBI-P1 Translation H1923-02
and the splendor
| Morphological Notes | Aramaic noun, masculine singular, determined (emphatic) state, with prefixed conjunction וְ (“and”). |
| Rendering Rationale | The noun הֲדַר denotes the state or quality of splendor or visible majesty derived from the root הדר. The determined (emphatic) singular form with prefixed conjunction וְ is reflected as "and the splendor," preserving both definiteness and number. |
View full lexicon entry for H1923 →
SILEX v2