אֲנָשָׁ֨/א
𐤀𐤍𐤔/𐤀
anasha
mankind
(Aramaic) or אֱנַשׁ; (Aramaic), corresponding to אֱנוֹשׁ; a man; man, [phrase] whosoever.
H606
Daniel 5:21 · Word #3
Lexicon H606
| Lemma | אֱנָשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤍𐤔 |
| Transliteration | ʼĕnâsh |
| Strong's | H606 |
| In-context | mankind |
Morphology ANcmsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
SIBI-P1 H606-01
the mortal man
| Root | אנש (ʾ-n-š) |
| Core Meanings | man, mortal, human being, frailty |
| Semantic Range | man, human being, individual person, mankind (collectively in some contexts), anyone/whosoever |
| Conceptual Significance | אֱנָשׁ highlights humanity in contrast to the divine, often underscoring mortality, limitation, and creatureliness. In biblical usage, it can stress the frailty of humans before Elohim or serve as a generic term for a person in legal or narrative settings. |
| Morphological Notes | Aramaic noun, common masculine singular, determined (definite) state (ANcmsd/Td). No pronominal suffix; functions as a definite singular noun. |
| Rendering Rationale | The Aramaic noun אֱנָשׁ derives from the root אנש, which emphasizes humanity in its frailty or mortality. The morphology indicates a masculine singular noun in the determined (definite) state, so the rendering "the mortal man" preserves both the root sense of human frailty and the grammatical singular masculine definiteness. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אנש (man, mortal, human being, frailty)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H605-01 |
anush | incurably frail |
H605-02 |
anushah | incurably frail |
H802-01 |
banashim | among the women |
H606-02 |
enash | a mortal man |
H582-01 |
enosh | Enosh (Mortal-Man) |
H376-21 |
kaanashim | as men |
H582-02 |
leenosh | for a frail mortal-man |
H376-34 |
meaneshey | from the men |
H802-25 |
meeshet | from a wife of |
H802-28 |
mineshey | from the women of |
H606-03 |
nvsh | the mortal man |
H802-37 |
uleisheto | and to his woman |
H802-38 |
uneshey | and women of |
H802-39 |
unesheyhem | and their women |
H606-04 |
veenash | and a mortal man |
H802-46 |
vehaishah | and the woman |
H376-52 |
velaanashim | and for the men |
H802-53 |
venashayv | and his women |
H802-55 |
venasheynu | and our women |
H802-56 |
venashim | and women |
H376-54 |
vnshv | and his men |
Word Usage (27 occurrences of H606)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 2:10 | אֲנָשׁ֙ | anash | a man |
| Daniel 2:38 | אֲ֠נָשָׁ/א | anasha | men |
| Daniel 2:43 | אֲנָשָׁ֔/א | anasha | of-men-the |