טְרִ֜יד

𐤈𐤓𐤉𐤃

terid

driven away

(Aramaic) corresponding to טָרַד; to expel; drive.

H2957

Daniel 5:21 · Word #4

Lexicon H2957

Lemmaטְרַד
Lemma (Paleo)𐤈𐤓𐤃
Transliterationṭᵉrad
Strong'sH2957
In-contextdriven away

Morphology AVQp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peil
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H2957-02

he drove out

Rootטרד (ṭ-r-d)
Core Meaningsdrive away, expel, banish, chase off, thrust out
Semantic Rangeto drive out, expel, banish, chase away, remove from a position or place, compel to depart
Conceptual SignificanceThe verb often appears in contexts of political or divine judgment, describing the forcible removal of individuals from power or place. It underscores themes of sovereignty and displacement, especially where YHWH’s authority results in the driving out of rulers or peoples.
Morphological NotesAramaic verb; Qal (simple active) perfect 3rd masculine singular (AVQp3ms). Denotes a completed action performed by a male subject.
Rendering RationaleThe root טרד carries the sense of driving or expelling someone from a place. The form is Aramaic Qal perfect 3rd masculine singular, indicating a completed action performed by a masculine singular subject, hence "he drove out." This preserves both the active force of the root and the grammatical person, number, and gender.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root טרד (drive away, expel, banish, chase off, thrust out)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4308-01 matered She-Who-Drives-Away
H2957-01 taredin driven-out ones
H2956-01 tored a driving-on one

Word Usage (4 occurrences of H2957)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 4:22 טָֽרְדִ֣ין taredin driven-away
Daniel 4:29 טָֽרְדִ֜ין taredin driven-away
Daniel 4:30 טְרִ֔יד terid driven