יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔/הּ
𐤉𐤈𐤏𐤌𐤅𐤍/𐤄
yetaamuneh
they fed him
(Aramaic) corresponding to טָעַם; to taste; causatively to feed; make to eat, feed.
Daniel 5:21 · Word #15
Lexicon H2939
| Lemma | טְעַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤏𐤌 |
| Transliteration | ṭᵉʻam |
| Strong's | H2939 |
| In-context | they fed him |
Morphology AVpi3mp/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1
they cause him to taste
| Root | טעם (ṭ-ʿ-m) |
| Core Meanings | taste, perceive flavor, sample, discern; by extension feed, cause to taste |
| Semantic Range | to taste, sample, perceive flavor, experience; causatively to feed, make eat, provide food; metaphorically to experience or discern. |
| Conceptual Significance | The root connects physical tasting with experiential knowledge, reflecting the biblical pattern where tasting can signify personal encounter or discernment. In its causative sense, feeding implies provision and care, often highlighting dependence and sustenance within covenantal or royal contexts. |
| Morphological Notes | Aramaic verb (Peil/causative nuance), imperfect 3rd person masculine plural with 3rd person masculine singular pronominal suffix ("him"). |
| Rendering Rationale | The root טעם fundamentally means "to taste" or "to perceive flavor." In the Aramaic verbal stem used here, the action is causative, yielding the sense "to cause to taste," that is, "to feed." The morphology indicates 3rd person masculine plural subject with a 3rd person masculine singular suffix, hence "they cause him to taste." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root טעם (taste, perceive flavor, sample, discern; by extension feed, cause to taste)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2939-01 |
biteem | in the taste of |
|
eteam | I will taste (perceive) |
H4303-01 |
hamateamim | the taste-delicacies |
|
ketaam | like the taste of |
H4303-02 |
lemateamotayv | to his taste-delicacies |
H4303-03 |
mateamim | tasty delicacies |
|
mitaam | from the decree of |
H2940-01 |
taam | a taste |
H2938-01 |
taamah | she has tasted |
H2938-02 |
taameti | I tasted |
H2938-03 |
taamu | you men have tasted |
H2941-01 |
taema | the discernment-decree |
H2940-02 |
taemekhe | your discerning taste |
H2940-03 |
taemo | his taste-perception |
H2942-01 |
teem | a discerning decree |
H2940-04 |
vetaam | and taste-of |
|
vetaemo | and its taste |
H2939-02 |
yetaamun | they will cause to taste (they will feed) |
H2938-04 |
yiteam | he will taste |
|
yiteamu | let them taste |
Word Usage (4 occurrences of H2939)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 4:22 | יְטַֽעֲמ֗וּן | yetaamun | they-will-feed |
| Daniel 4:29 | יְטַעֲמ֔וּן | yetaamun | they-will-feed-you |
| Daniel 5:2 | בִּ/טְעֵ֣ם | biteem | in-taste-of |