Daniel 5:23
5:23 But against YHWH of heaven you have exalted yourself and the vessels of His house they have brought before you before you and you and you your nobles your nobles your wives your concubines wine have drunk from them and gods of silver and gold bronze iron wood and stone which not see nor hear nor know you have praised but the God in whom your breath is in His hand and all your ways His not you have glorified
Interlinear Text
וְ/עַ֣ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
But against
AC/R
מָרֵֽא
𐤌𐤓𐤀
mare
YHWH
ANcmsc
שְׁמַיָּ֣/א
𐤔𐤌𐤉/𐤀
shemaya
of heaven
ANcmpd/Td
הִתְרוֹמַ֡מְתָּ
𐤄𐤕𐤓𐤅𐤌𐤌𐤕
hiteromameta
you have exalted yourself
AVrp2ms
וּ/לְ/מָֽאנַיָּ֨/א
𐤅/𐤋/𐤌𐤀𐤍𐤉/𐤀
ulemanaya
and the vessels
AC/To/Ncmpd/Td
דִֽי
𐤃𐤉
di
of
ATr
בַיְתֵ֜/הּ
𐤁𐤉𐤕/𐤄
vayeteh
His house
ANcmsc/Sp3ms
הַיְתִ֣יו
𐤄𐤉𐤕𐤉𐤅
hayetiv
they have brought
AVhp3mp
קדמי/ך
𐤒𐤃𐤌𐤉/𐤊
qdmykh
before you
AR/Sp2ms
קָֽדָמָ֗/ךְ
𐤒𐤃𐤌/𐤊
qadamakhe
before you
AR/Sp2ms
ו/אנתה
𐤅/𐤀𐤍𐤕𐤄
vnth
and you
AC/Pp2ms
וְ/אַ֨נְתְּ
𐤅/𐤀𐤍𐤕
veanete
and you
AC/Pp2ms
ו/רברבני/ך
𐤅/𐤓𐤁𐤓𐤁𐤍𐤉/𐤊
vrvrvnykh
your nobles
AC/Ncmpc/Sp2ms
וְ/רַבְרְבָנָ֜/ךְ
𐤅/𐤓𐤁𐤓𐤁𐤍/𐤊
veraverevanakhe
your nobles
AC/Ncmsc/Sp2ms
שֵֽׁגְלָתָ֣/ךְ
𐤔𐤂𐤋𐤕/𐤊
shegelatakhe
your wives
ANcfpc/Sp2ms
וּ/לְחֵנָתָ/ךְ֮
𐤅/𐤋𐤇𐤍𐤕/𐤊
ulechenatakhe
your concubines
AC/Ncfpc/Sp2ms
חַמְרָ/א֮
𐤇𐤌𐤓/𐤀
chamera
wine
ANcmsd/Td
שָׁתַ֣יִן
𐤔𐤕𐤉𐤍
shatayin
have drunk
AVqrmpa
בְּ/הוֹן֒
𐤁/𐤄𐤅𐤍
behon
from them
AR/Sp3mp
וְ/לֵֽ/אלָהֵ֣י
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉
velelahey
and gods
AC/R/Ncmpc
כַסְפָּֽ/א
𐤊𐤎𐤐/𐤀
khasepa
of silver
ANcmsd/Td
וְ֠/דַהֲבָ/א
𐤅/𐤃𐤄𐤁/𐤀
vedahava
and gold
AC/Ncmsd/Td
נְחָשָׁ֨/א
𐤍𐤇𐤔/𐤀
nechasha
bronze
ANcmsd/Td
פַרְזְלָ֜/א
𐤐𐤓𐤆𐤋/𐤀
farezela
iron
ANcmsd/Td
אָעָ֣/א
𐤀𐤏/𐤀
aa
wood
ANcmsd/Td
וְ/אַבְנָ֗/א
𐤅/𐤀𐤁𐤍/𐤀
veavena
and stone
AC/Ncfsd/Td
דִּ֠י
𐤃𐤉
di-2
which
ATr
לָֽא
𐤋𐤀
la
not
ATn
חָזַ֧יִן
𐤇𐤆𐤉𐤍
chazayin
see
AVqrmpa
וְ/לָא
𐤅/𐤋𐤀
vela
nor
AC/Tn
שָׁמְעִ֛ין
𐤔𐤌𐤏𐤉𐤍
shamein
hear
AVqrmpa
וְ/לָ֥א
𐤅/𐤋𐤀
vela-2
nor
AC/Tn
יָדְעִ֖ין
𐤉𐤃𐤏𐤉𐤍
yadein
know
AVqrmpa
שַׁבַּ֑חְתָּ
𐤔𐤁𐤇𐤕
shabacheta
you have praised
AVpp2ms
וְ/לֵֽ/אלָהָ֞/א
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤄/𐤀
velelaha
but the God
AC/R/Ncmsd/Td
דִּֽי
𐤃𐤉
di-3
in whom
ATr
נִשְׁמְתָ֥/ךְ
𐤍𐤔𐤌𐤕/𐤊
nishemetakhe
your breath
ANcfsc/Sp2ms
בִּ/ידֵ֛/הּ
𐤁/𐤉𐤃/𐤄
bideh
is in His hand
AR/Ncfsc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
AC/Ncmsc
אֹרְחָתָ֥/ךְ
𐤀𐤓𐤇𐤕/𐤊
orechatakhe
your ways
ANcfpc/Sp2ms
לֵ֖/הּ
𐤋/𐤄
leh
His
AR/Sp3ms
לָ֥א
𐤋𐤀
la-2
not
ATn
הַדַּֽרְתָּ
𐤄𐤃𐤓𐤕
hadareta
you have glorified
AVpp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַ֣ל veal | But against | AC/R | H5922 |
| 2 | מָרֵֽא mare | YHWH | ANcmsc | H4756 |
| 3 | שְׁמַיָּ֣/א shemaya | of heaven | ANcmpd/Td | H8065 |
| 4 | הִתְרוֹמַ֡מְתָּ hiteromameta | you have exalted yourself | AVrp2ms | H7313 |
| 5 | וּ/לְ/מָֽאנַיָּ֨/א ulemanaya | and the vessels | AC/To/Ncmpd/Td | H3984 |
| 6 | דִֽי di | of | ATr | H1768 |
| 7 | בַיְתֵ֜/הּ vayeteh | His house | ANcmsc/Sp3ms | H1005 |
| 8 | הַיְתִ֣יו hayetiv | they have brought | AVhp3mp | H858 |
| 9 | קדמי/ך qdmykh | before you | AR/Sp2ms | H6925 |
| 10 | קָֽדָמָ֗/ךְ qadamakhe | before you | AR/Sp2ms | H6925 |
| 11 | ו/אנתה vnth | and you | AC/Pp2ms | H607 |
| 12 | וְ/אַ֨נְתְּ veanete | and you | AC/Pp2ms | H607 |
| 13 | ו/רברבני/ך vrvrvnykh | your nobles | AC/Ncmpc/Sp2ms | H7261 |
| 14 | וְ/רַבְרְבָנָ֜/ךְ veraverevanakhe | your nobles | AC/Ncmsc/Sp2ms | H7261 |
| 15 | שֵֽׁגְלָתָ֣/ךְ shegelatakhe | your wives | ANcfpc/Sp2ms | H7695 |
| 16 | וּ/לְחֵנָתָ/ךְ֮ ulechenatakhe | your concubines | AC/Ncfpc/Sp2ms | H3904 |
| 17 | חַמְרָ/א֮ chamera | wine | ANcmsd/Td | H2562 |
| 18 | שָׁתַ֣יִן shatayin | have drunk | AVqrmpa | H8355 |
| 19 | בְּ/הוֹן֒ behon | from them | AR/Sp3mp | |
| 20 | וְ/לֵֽ/אלָהֵ֣י velelahey | and gods | AC/R/Ncmpc | H426 |
| 21 | כַסְפָּֽ/א khasepa | of silver | ANcmsd/Td | H3702 |
| 22 | וְ֠/דַהֲבָ/א vedahava | and gold | AC/Ncmsd/Td | H1722 |
| 23 | נְחָשָׁ֨/א nechasha | bronze | ANcmsd/Td | H5174 |
| 24 | פַרְזְלָ֜/א farezela | iron | ANcmsd/Td | H6523 |
| 25 | אָעָ֣/א aa | wood | ANcmsd/Td | H636 |
| 26 | וְ/אַבְנָ֗/א veavena | and stone | AC/Ncfsd/Td | H69 |
| 27 | דִּ֠י di-2 | which | ATr | H1768 |
| 28 | לָֽא la | not | ATn | H3809 |
| 29 | חָזַ֧יִן chazayin | see | AVqrmpa | H2370 |
| 30 | וְ/לָא vela | nor | AC/Tn | H3809 |
| 31 | שָׁמְעִ֛ין shamein | hear | AVqrmpa | H8086 |
| 32 | וְ/לָ֥א vela-2 | nor | AC/Tn | H3809 |
| 33 | יָדְעִ֖ין yadein | know | AVqrmpa | H3046 |
| 34 | שַׁבַּ֑חְתָּ shabacheta | you have praised | AVpp2ms | H7624 |
| 35 | וְ/לֵֽ/אלָהָ֞/א velelaha | but the God | AC/R/Ncmsd/Td | H426 |
| 36 | דִּֽי di-3 | in whom | ATr | H1768 |
| 37 | נִשְׁמְתָ֥/ךְ nishemetakhe | your breath | ANcfsc/Sp2ms | H5396 |
| 38 | בִּ/ידֵ֛/הּ bideh | is in His hand | AR/Ncfsc/Sp3ms | H3028 |
| 39 | וְ/כָל vekhal | and all | AC/Ncmsc | H3606 |
| 40 | אֹרְחָתָ֥/ךְ orechatakhe | your ways | ANcfpc/Sp2ms | H735 |
| 41 | לֵ֖/הּ leh | His | AR/Sp3ms | |
| 42 | לָ֥א la-2 | not | ATn | H3809 |
| 43 | הַדַּֽרְתָּ hadareta | you have glorified | AVpp2ms | H1922 |