מְנָֽה
𐤌𐤍𐤄
mᵉnâʼ
numbered
To count, reckon, assign, or appoint by deliberate intention; used primarily in the sense of enumerating or setting something or someone for a specific task, role, or outcome. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, it can indicate the act of designating, selecting, or decreeing the fate of a person or object.
Daniel 5:26 · Word #5
Lexicon H4483
| Lemma | מְנָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍𐤀 |
| Transliteration | mᵉnâʼ |
| Strong's | H4483 |
| Definition | To count, reckon, assign, or appoint by deliberate intention; used primarily in the sense of enumerating or setting something or someone for a specific task, role, or outcome. In Aramaic sections of the Hebrew Bible, especially in Daniel and Ezra, it can indicate the act of designating, selecting, or decreeing the fate of a person or object. |
Morphology AVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | numbered |
SIBI-P1 Translation H4483-03
he counted
| Morphological Notes | Verb; Aramaic Peal stem (simple active); perfect conjugation; 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Peal (simple active) perfect 3ms form denotes a completed action performed by a masculine singular subject. “He counted” preserves the core root sense of deliberate reckoning or enumeration, from which the extended sense of appointing or assigning develops. |
View full lexicon entry for H4483 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
it has numbered
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'he counted' does not capture the context in which this verb is predicative, referring to God's action; 'he has numbered' aligns better with the explanation given |