Daniel 5:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
then
then
then
said
he said
he said
Belshazzar
Bel-protect-the-king
Beleshatsar
and they clothed
they clothed
they clothed
Daniel
to God-is-my-judge
to Daniyel
purple
the purple cloth
the purple cloth
and chain-the
and the ornamental necklace
and the ornamental necklace
and the chain
and the ornamental chain
and the ornamental chain
of
that-which
that-which
gold
the gold
the gold
on
upon / over
upon / over
his neck
his binding-neck
his binding-neck
and made proclamation
and they issued proclamation
and they issued proclamation
concerning him
upon him
upon him
that
that-which
that-which
he be
let him be
let him be
ruler
authoritative ruler
authoritative ruler
third
third
third
in the kingdom
in the kingship
in the kingship
Interlinear Text
בֵּ/אדַ֣יִן
𐤁/𐤀𐤃𐤉𐤍
bedayin
then
then
then
AR/D
אֲמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
said
he said
he said
AVqp3ms
בֵּלְשַׁאצַּ֗ר
𐤁𐤋𐤔𐤀𐤑𐤓
beleshatsar
Belshazzar
Bel-protect-the-king
Beleshatsar
ANp
וְ/הַלְבִּ֤ישׁוּ
𐤅/𐤄𐤋𐤁𐤉𐤔𐤅
vehalebishu
and they clothed
they clothed
they clothed
AC/Vhp3mp
לְ/דָֽנִיֵּאל֙
𐤋/𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋
ledaniyel
Daniel
to God-is-my-judge
to Daniyel
ATo/Np
אַרְגְּוָנָ֔/א
𐤀𐤓𐤂𐤅𐤍/𐤀
aregevana
purple
the purple cloth
the purple cloth
ANcmsd/Td
ו/המונכ/א
𐤅/𐤄𐤌𐤅𐤍𐤊/𐤀
vhmvnkh
and chain-the
and the ornamental necklace
and the ornamental necklace
AC/Ncmsd/Td
וְ/הַֽמְנִיכָ֥/א
𐤅/𐤄𐤌𐤍𐤉𐤊/𐤀
vehamenikha
and the chain
and the ornamental chain
and the ornamental chain
AC/Ncmsd/Td
דִֽי
𐤃𐤉
di
of
that-which
that-which
ATr
דַהֲבָ֖/א
𐤃𐤄𐤁/𐤀
dahava
dhahabu (Swahili)
gold
the gold
the gold
ANcmsd/Td
עַֽל
𐤏𐤋
al
on
upon / over
upon / over
AR
צַוְּארֵ֑/הּ
𐤑𐤅𐤀𐤓/𐤄
tsavereh
his neck
his binding-neck
his binding-neck
ANcmsc/Sp3ms
וְ/הַכְרִ֣זֽוּ
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤆𐤅
vehakherizu
and made proclamation
and they issued proclamation
and they issued proclamation
AC/Vhp3mp
עֲל֔וֹ/הִי
𐤏𐤋𐤅/𐤄𐤉
alohi
concerning him
upon him
upon him
AR/Sp3ms
דִּֽי
𐤃𐤉
di-2
that
that-which
that-which
AC
לֶהֱוֵ֥א
𐤋𐤄𐤅𐤀
leheve
ba (Bemba)
he be
let him be
let him be
AVqi3ms
שַׁלִּ֛יט
𐤔𐤋𐤉𐤈
shalit
ruler
authoritative ruler
authoritative ruler
AAamsa
תַּלְתָּ֖א
𐤕𐤋𐤕𐤀
taleta
third
third
third
AAobsa
בְּ/מַלְכוּתָֽ/א
𐤁/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤀
bemalekhuta
in the kingdom
in the kingship
in the kingship
AR/Ncfsd/Td
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֵּ/אדַ֣יִן bedayin | then | AR/D | H116 |
| 2 | אֲמַ֣ר amar | said | AVqp3ms | H560 |
| 3 | בֵּלְשַׁאצַּ֗ר beleshatsar | Belshazzar | ANp | H1113 |
| 4 | וְ/הַלְבִּ֤ישׁוּ vehalebishu | and they clothed | AC/Vhp3mp | H3848 |
| 5 | לְ/דָֽנִיֵּאל֙ ledaniyel | Daniel | ATo/Np | H1841 |
| 6 | אַרְגְּוָנָ֔/א aregevana | purple | ANcmsd/Td | H711 |
| 7 | ו/המונכ/א vhmvnkh | and chain-the | AC/Ncmsd/Td | H2002 |
| 8 | וְ/הַֽמְנִיכָ֥/א vehamenikha | and the chain | AC/Ncmsd/Td | H2002 |
| 9 | דִֽי di | of | ATr | H1768 |
| 10 | דַהֲבָ֖/א dahava dhahabu (Swahili) | gold | ANcmsd/Td | H1722 |
| 11 | עַֽל al | on | AR | H5922 |
| 12 | צַוְּארֵ֑/הּ tsavereh | his neck | ANcmsc/Sp3ms | H6676 |
| 13 | וְ/הַכְרִ֣זֽוּ vehakherizu | and made proclamation | AC/Vhp3mp | H3745 |
| 14 | עֲל֔וֹ/הִי alohi | concerning him | AR/Sp3ms | H5922 |
| 15 | דִּֽי di-2 | that | AC | H1768 |
| 16 | לֶהֱוֵ֥א leheve ba (Bemba) | he be | AVqi3ms | H1934 |
| 17 | שַׁלִּ֛יט shalit | ruler | AAamsa | H7990 |
| 18 | תַּלְתָּ֖א taleta | third | AAobsa | H8531 |
| 19 | בְּ/מַלְכוּתָֽ/א bemalekhuta | in the kingdom | AR/Ncfsd/Td | H4437 |