בָּעֵ֖א
𐤁𐤏𐤀
bᵉʻâʼ
praying
To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or favor) and formal entreaty (such as prayer or petition before God or a ruler). The verb conveys intent and active pursuit of an object or outcome, ranging from general desire to formal petitioning.
gushaka "want" (Kirundi) · gushaka "want (different dominant root)" (Kinyarwanda) · koluka "seek (different dominant root)" (Lingala) +14 moreDaniel 6:14 · Word #27
Lexicon H1156
| Lemma | בְּעָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤀 |
| Transliteration | bᵉʻâʼ |
| Strong's | H1156 |
| Definition | To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or favor) and formal entreaty (such as prayer or petition before God or a ruler). The verb conveys intent and active pursuit of an object or outcome, ranging from general desire to formal petitioning. |
Morphology AVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | praying |
SIBI-P1 Translation H1156-01
seeking one
| Morphological Notes | Verb, Peal (simple active), active participle, masculine singular, absolute. |
| Rendering Rationale | The Peal stem conveys simple active action, and the masculine singular active participle denotes one characterized by the act. "Seeking one" preserves the root idea of intentional pursuit or request without narrowing it to a specific context. |
View full lexicon entry for H1156 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
prays
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'seeking one' is literal, but contextually, this refers to the act of praying (regularly does so in Daniel). 'Prays' is the standard simple verb form in English for what is being described. |
Bantu Hebrew
בָּעֵ֖א (bᵉʻâʼ) — To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or favor) and formal entreaty (such as prayer or petition before God or a ruler). The verb conveys intent and active pursuit of an object or outcome, ranging from general desire to formal petitioning.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| gushaka | want | Kirundi |
| gushaka | want (different dominant root) | Kinyarwanda |
| koluka | seek (different dominant root) | Lingala |
| fwana | find | Kongo |
| funa | want | Luganda |