לֵ/הּ֙
𐤋/𐤄
leh
him
Daniel 6:17 · Word #19
Lexicon
| In-context | him |
Morphology ATo/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | o — Direct Object Marker — Direct object marker (et) |
SIBI-P1
to him
| Root | ל (l-) |
| Core Meanings | direction, movement toward, belonging, purpose, relation |
| Semantic Range | to him, for him, toward him, belonging to him, concerning him, in relation to him |
| Conceptual Significance | This small but frequent form marks direction, benefit, possession, or relational orientation toward a male individual, often clarifying agency, covenant relationship, or the recipient of divine or human action in the biblical text. |
| Morphological Notes | Aramaic preposition ל with 3ms pronominal suffix -הּ; functions as a directional or dative marker meaning "to/for him." |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition ל ("to, toward, for") with a 3rd person masculine singular pronominal suffix (-הּ), yielding "to him." The rendering preserves both the core directional/relational sense of the root and the masculine singular referent required by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ל (direction, movement toward, belonging, purpose, relation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3808-05 |
l | not |
|
lah | to her |
H5545-02 |
lakhe | to you (feminine singular) |
|
lamo | unto them |
|
lanu | to us |
H3772-34 |
lekha | to you (masculine singular) |
H3926-01 |
lemo | to them (3mp) |
H7121-11 |
li | to me |
|
ulekha | and to you (masculine singular) |
|
valakhe | and unto you (feminine singular) |
|
velah | and to her |
|
velakhe | and toward you (feminine singular) |
|
velakhem | and to you men |
H1097-06 |
veli | and to me |