טְוָ֔ת

𐤈𐤅𐤕

tevat

anxious

(Aramaic) from a root corresponding to טָוָה; hunger (as twisting); fasting.

H2908

Daniel 6:19 · Word #6

Lexicon H2908

Lemmaטְוָת
Lemma (Paleo)𐤈𐤅𐤕
Transliterationṭᵉvâth
Strong'sH2908
In-contextanxious

Morphology AD All morphology codes

Part of Speech D — Adverb — Modifies a verb

SIBI-P1 H2908-01

a twisting-hunger

Rootטוה (ṭ-w-h)
Core Meaningsto twist, spin, wind; by extension, twisting pain, hunger
Semantic Rangehunger, fasting, abstention from food, the physical sensation of gnawing or twisting hunger
Conceptual SignificanceIn Daniel, the term describes the king’s fasting, highlighting both physical abstention and inner distress. The imagery of “twisting” underscores the embodied nature of fasting as an expression of urgency, grief, or supplication before God.
Morphological NotesAramaic feminine singular noun; occurs in absolute form. The term denotes a state or condition (hunger/fasting) and functions substantivally.
Rendering RationaleThe Aramaic noun טְוָת derives from a root corresponding to טוה (“to twist, spin”), conveying the idea of inward twisting. Rendering it as “a twisting-hunger” preserves the root imagery of internal turning while reflecting the feminine singular noun form indicated in the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root טוה (to twist, spin, wind; by extension, twisting pain, hunger)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4299-01 mateveh a spun-thread
H2901-01 tavu they spun

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 6:19 טְוָ֔ת tevat anxious