לֵ/הּ֙

𐤋/𐤄

leh

him

Daniel 6:21 · Word #20

Lexicon

Morphology ATo/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype o — Direct Object Marker — Direct object marker (et)

Common Translation

Phrasehim

SIBI-P1 Translation PFX-L-08

to him

Morphological NotesAramaic preposition ל with 3ms pronominal suffix -הּ; functions as a directional or dative marker meaning "to/for him."
Rendering RationaleThe form consists of the preposition ל ("to, toward, for") with a 3rd person masculine singular pronominal suffix (-הּ), yielding "to him." The rendering preserves both the core directional/relational sense of the root and the masculine singular referent required by the morphology.

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to him

Same as P1No — adjusted for context
RationaleNo P1 present. Based on the construction and morphology (לְ+הּ), 'to him' is contextually and grammatically correct.