אֱלֹהֵ֗י/נוּ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
our God
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)H430
Daniel 9:13 · Word #16
Lexicon H430
| Lemma | אֱלֹהִים |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 |
| Transliteration | ʼĕlôhîym |
| Strong's | H430 |
| In-context | our God |
Morphology HNcmpc/Sp1cp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H430-19
our Gods
| Root | אלה (ʾ-l-h) |
| Core Meanings | deity, divine power, godhood, supreme being, judge, mighty one |
| Semantic Range | The root אלה encompasses deity, divine power, godhood, and supreme authority. In the plural construct with pronominal suffix, it denotes 'our God(s)' and can reference the God of Israel, foreign deities, judges or magistrates as representatives of divine authority, or angels. Context determines whether the reference is monotheistic (the one God) or polytheistic (multiple deities). |
| Conceptual Significance | Eloheinu ('our Gods') appears 174 times in the Hebrew Bible and is central to Israelite covenant theology and identity. The phrase encapsulates the paradox of biblical monotheism: the use of plural form with singular verb agreement emphasizes both the transcendent majesty of God and the unified nature of divine being. The possessive suffix 'our' establishes the covenantal relationship between God and the community of Israel, appearing prominently in liturgical contexts such as the Shema (Deuteronomy 6:4). |
| Morphological Notes | HNcmpc/Sp1cp: H=article/prefix indicator; Nc=noun common; mpc=masculine plural construct; Sp1cp=suffix pronominal 1st person common plural. The construct form אֱלֹהֵי (ʼĕlôhê) takes the pronominal suffix -נוּ (nu, 'our'). The plural form Elohim consistently governs singular verbs when referring to the God of Israel, a grammatical phenomenon unique to biblical Hebrew theology. |
| Rendering Rationale | The morphology HNcmpc/Sp1cp indicates a masculine plural construct noun with a first-person common plural pronominal suffix, rendering 'our Gods' (plural form). Although the word refers to the one God of Israel, the Hebrew employs the plural form Elohim with singular verb agreement, expressing a 'plurality within unity' that reflects divine majesty and transcendence. The suffix -nu ('our') is first-person plural, addressing the community of Israel collectively. |
AI-generated (perplexity/sonar-pro)
Words from Root אלה (deity, divine power, godhood, supreme being, judge, mighty one)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H423-01 |
alati | my sworn-curse |
H480-01 |
alelay | Ah, woe! |
H428-01 |
baeleh | in these (ones) |
H423-02 |
bealah | in a curse-oath |
H430-01 |
belohay | by my divine powers |
H430-02 |
belohayv | his **mighty-ones** |
H430-03 |
belohey | by the gods |
H430-04 |
beloheyha | her gods |
H430-05 |
beloheykha | your gods |
H430-06 |
beloheykhem | your gods |
H430-07 |
beloheynu | our Gods |
H430-08 |
belohim | mighty ones |
H414-01 |
ela | Oak (Ela) |
H426-02 |
elaha | of the Mighty God |
H426-03 |
elahahom | their Mighty-One |
H426-04 |
elahahon | their God |
H426-05 |
elahakhe | your Mighty One |
H426-06 |
elahakhom | your (plural) Mighty One |
H426-07 |
elahakhon | your Mighty-One |
H426-08 |
elaheh | his Mighty-One |
H426-09 |
elahi | my Deity |
H426-10 |
elahin | mighty-ones (gods) |
H428-03 |
eleh | these (ones) |
H430-10 |
elohayikhe | your gods |
H430-11 |
elohayv | his God-powers |
H430-12 |
elohey | my Mighty Powers |
H430-13 |
eloheyha | her gods |
H430-14 |
eloheyhem | their mighty powers |
H430-16 |
eloheykha | your gods |
H430-17 |
eloheykhem | your mighty ones |
H430-18 |
eloheymo | their gods |
H430-20 |
elohim | mighty powers |
H423-03 |
haalah | the oath-curse |
H451-01 |
haaleyah | the stout tail |
H423-04 |
haalot | the oath-curses |
H430-21 |
haelohey | the gods |
H430-23 |
kelohey | like gods of |
H430-24 |
keloheynu | our gods |
H430-25 |
kelohim | like gods |
H428-08 |
kheeleh | like these (ones) |
H430-26 |
laelohim | to gods |
H423-05 |
lealah | for a sworn-curse |
H422-01 |
lehaaloto | to cause him to swear an oath |
H426-12 |
lelahakhe | your Mighty One |
H426-13 |
lelahey | to the gods of |
H430-27 |
lelohay | to my gods |
H430-28 |
lelohayv | to his gods |
H430-29 |
lelohey | to the powers |
H430-30 |
leloheyhem | to their gods |
H430-31 |
leloheyhen | to their gods |
H430-32 |
leloheykhem | to your gods |
H430-33 |
leloheynu | our gods |
H430-34 |
lelohim | to the Gods |
H430-35 |
leloho | his God |
H412-01 |
lh | these (ones) |
H430-36 |
lhykh | your gods |
H426-14 |
llhykh | to your gods |
H423-06 |
mealati | from my oath-curse |
H430-37 |
meelohay | from my Gods |
H430-38 |
meelohayv | his gods |
H430-39 |
meelohey | from my mighty-ones |
H430-40 |
meeloheykha | from your gods |
H430-41 |
meeloheynu | our Gods |
H430-42 |
meelohim | from the mighty ones |
H430-43 |
mehaelohim | from the **Mighty-Ones** |
H428-12 |
uleeleh | and to these (ones) |
H430-44 |
umeelohay | and from my gods |
H430-45 |
umeelohim | and-from **the Mighty-Ones** |
H430-46 |
uvelohay | and by my Gods |
H430-47 |
uvelohayv | and his Mighty-Ones |
H430-48 |
uvelohey | and by the mighty ones |
H430-49 |
uveloheyhem | and their gods |
H430-50 |
vaelohim | among the gods |
H430-51 |
vehaelohim | and the Gods |
H430-52 |
veleloheyhem | and-to-their-mighty-ones |
H430-53 |
velohay | and my **power**-gods |
H430-54 |
velohayikhe | and your Gods |
H430-55 |
velohayv | and his gods |
H430-56 |
velohey | and the mighty ones |
H430-57 |
veloheyhem | and their **power-deities** |
H430-58 |
veloheynu | our God-mights |
H430-59 |
velohim | in the mighty ones |
Word Usage (2600 occurrences of H430)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:1 | אֱלֹהִ֑ים | elohim | God |
| Genesis 1:2 | אֱלֹהִ֔ים | elohim | of God |
| Genesis 1:3 | אֱלֹהִ֖ים | elohim | God |
Niger-Congo Hebrew
אֱלֹהֵ֗י/נוּ (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| Mulimu | God, Supreme being | Lozi |