Deuteronomy 1:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and in the wilderness
and in the grazing-steppe
and in the wilderness
where
that-which
where
you saw
you saw
you saw
how
that-which
how
carried you
he bore you
he bore you
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
as
as that which
as
carries
he will lift
he will lift
a man
man
a man
—
object-marker
[·]
his son
his son
his son
in all
in the whole of
in all
the way
the trodden path
the trodden way
that
that-which
that
you went
you walked
you walked
until
up to
until
you came
your coming
you came
until
up to
until
the place
the standing-place
the place
this
this one
this
Interlinear Text
וּ/בַ/מִּדְבָּר֙
𐤅/𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓
uvamidebar
Mfinda (Kongo)
and in the wilderness
and in the grazing-steppe
and in the wilderness
HC/Rd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
where
HTr
רָאִ֔יתָ
𐤓𐤀𐤉𐤕
raita
you saw
you saw
you saw
HVqp2ms
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
how
that-which
how
HTr
נְשָׂאֲ/ךָ֙
𐤍𐤔𐤀/𐤊
nesaakha
carried you
he bore you
he bore you
HVqp3ms/Sp2ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
יִשָּׂא
𐤉𐤔𐤀
yisa
carries
he will lift
he will lift
HVqi3ms
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
a man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
בְּנ֑/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
in all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
הַ/דֶּ֨רֶךְ֙
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
the trodden path
the trodden way
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
that
that-which
that
HTr
הֲלַכְתֶּ֔ם
𐤄𐤋𐤊𐤕𐤌
halakhetem
you went
you walked
you walked
HVqp2mp
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
בֹּאֲ/כֶ֖ם
𐤁𐤀/𐤊𐤌
boakhem
you came
your coming
you came
HVqc/Sp2mp
עַד
𐤏𐤃
ad-2
until
up to
until
HR
הַ/מָּק֥וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
the place
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בַ/מִּדְבָּר֙ uvamidebar Mfinda (Kongo) | and in the wilderness | HC/Rd/Ncmsa | H4057 |
| 2 | אֲשֶׁ֣ר asher | where | HTr | H834 |
| 3 | רָאִ֔יתָ raita | you saw | HVqp2ms | H7200 |
| 4 | אֲשֶׁ֤ר asher-2 | how | HTr | H834 |
| 5 | נְשָׂאֲ/ךָ֙ nesaakha | carried you | HVqp3ms/Sp2ms | H5375 |
| 6 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 8 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 9 | יִשָּׂא yisa | carries | HVqi3ms | H5375 |
| 10 | אִ֖ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 11 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 12 | בְּנ֑/וֹ beno Bene (Bemba) | his son | HNcmsc/Sp3ms | H1121 |
| 13 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 14 | הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 15 | אֲשֶׁ֣ר asher-3 | that | HTr | H834 |
| 16 | הֲלַכְתֶּ֔ם halakhetem | you went | HVqp2mp | H1980 |
| 17 | עַד ad | until | HR | H5704 |
| 18 | בֹּאֲ/כֶ֖ם boakhem | you came | HVqc/Sp2mp | H935 |
| 19 | עַד ad-2 | until | HR | H5704 |
| 20 | הַ/מָּק֥וֹם hamaqom | the place | HTd/Ncmsa | H4725 |
| 21 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |