Deuteronomy 13:14

Interlinear Text

יָצְא֞וּ 𐤉𐤑𐤀𐤅 yatseu have gone out they went out they went out HVqp3cp אֲנָשִׁ֤ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men men HNcmpa בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc בְלִיַּ֨עַל֙ 𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋 veliyaal worthlessness worthless one worthless ones HNcmsa מִ/קִּרְבֶּ֔/ךָ 𐤌/𐤒𐤓𐤁/𐤊 miqirebekha from your midst from your inner midst from your midst HR/Ncmsc/Sp2ms וַ/יַּדִּ֛יחוּ 𐤅/𐤉𐤃𐤉𐤇𐤅 vayadichu and they have enticed and they drove away and they have led astray HC/Vhw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יֹשְׁבֵ֥י 𐤉𐤔𐤁𐤉 yoshevey inhabitants of dwellers of dwellers of HVqrmpc עִירָ֖/ם 𐤏𐤉𐤓/𐤌 iram their city their city their city HNcfsc/Sp3mp לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc נֵלְכָ֗ה 𐤍𐤋𐤊𐤄 nelekhah let us go let us go let us go HVqh1cp וְ/נַעַבְדָ֛ה 𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤃𐤄 venaavedah and let us serve and let us serve and let us serve HC/Vqh1cp אֱלֹהִ֥ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) gods mighty ones Elohim HNcmpa אֲחֵרִ֖ים 𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌 acherim other other ones other ones HAampa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יְדַעְתֶּֽם 𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌 yedaetem you have known you have known you have known HVqp2mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 יָצְא֞וּ yatseu have gone out HVqp3cp H3318
2 אֲנָשִׁ֤ים anashim men HNcmpa H376
3 בְּנֵֽי beney Bene (Bemba) sons of HNcmpc H1121
4 בְלִיַּ֨עַל֙ veliyaal worthlessness HNcmsa H1100
5 מִ/קִּרְבֶּ֔/ךָ miqirebekha from your midst HR/Ncmsc/Sp2ms H7130
6 וַ/יַּדִּ֛יחוּ vayadichu and they have enticed HC/Vhw3mp H5080
7 אֶת et [direct object marker] HTo H853
8 יֹשְׁבֵ֥י yoshevey inhabitants of HVqrmpc H3427
9 עִירָ֖/ם iram their city HNcfsc/Sp3mp H5892
10 לֵ/אמֹ֑ר lemor saying HR/Vqc H559
11 נֵלְכָ֗ה nelekhah let us go HVqh1cp H3212
12 וְ/נַעַבְדָ֛ה venaavedah and let us serve HC/Vqh1cp H5647
13 אֱלֹהִ֥ים elohim Mulimu (Lozi) gods HNcmpa H430
14 אֲחֵרִ֖ים acherim other HAampa H312
15 אֲשֶׁ֥ר asher which HTr H834
16 לֹא lo not HTn H3808
17 יְדַעְתֶּֽם yedaetem you have known HVqp2mp H3045