הָ/רָחָ֖מָ/ה

𐤄/𐤓𐤇𐤌/𐤄

râchâm

the vulture

A large bird of prey, most likely a species of vulture or raptor, referenced as 'racham' (feminine: 'rachamah'). The term denotes a scavenging bird, possibly recognizable for behaviors observed in the ancient Near East, such as circling over carcasses. The semantic range reflects a specific but not fully identified carrion-eating bird, traditionally cataloged among the 'unclean' animals in Israelite dietary laws.

H7360

Deuteronomy 14:17 · Word #3

Lexicon H7360

Lemmaרָחָם
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤌
Transliterationrâchâm
Strong'sH7360
DefinitionA large bird of prey, most likely a species of vulture or raptor, referenced as 'racham' (feminine: 'rachamah'). The term denotes a scavenging bird, possibly recognizable for behaviors observed in the ancient Near East, such as circling over carcasses. The semantic range reflects a specific but not fully identified carrion-eating bird, traditionally cataloged among the 'unclean' animals in Israelite dietary laws.

Morphology HTd/Ncmsa/Sh All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe vulture

SIBI-P1 Translation H7360-02

the compassion-vulture

Morphological NotesNoun, common, masculine singular absolute with definite article.
Rendering RationaleThe noun denotes a specific large scavenging bird (rachamah), traditionally identified as a vulture. Rendering it as "compassion-vulture" preserves the lexical identification of the bird while maintaining transparent connection to its root רחם (to have compassion).

View full lexicon entry for H7360 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the vulture

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the compassion-vulture' is overly literal; in this context, the common and correct identification is 'the vulture,' as per the recognized meaning and standard English usage. Adjusted for contextual clarity.