תְּעַשֵּׂ֔ר

𐤕𐤏𐤔𐤓

ʻâsar

you shall tithe

to take or give a tenth, specifically to impose or allocate a tithe; to perform the act of tithing. The verb describes the action of separating out one-tenth of produce, livestock, or possessions either for dedication to a religious purpose or for administrative distribution, according to Israelite law and custom.

H6237

Deuteronomy 14:22 · Word #2

Lexicon H6237

Lemmaעָשַׂר
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤓
Transliterationʻâsar
Strong'sH6237
Definitionto take or give a tenth, specifically to impose or allocate a tithe; to perform the act of tithing. The verb describes the action of separating out one-tenth of produce, livestock, or possessions either for dedication to a religious purpose or for administrative distribution, according to Israelite law and custom.

Morphology HVpi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou shall tithe

SIBI-P1 Translation H6237-06

you will tithe

Morphological NotesVerb, Piel stem, imperfect (yiqtol), 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe verb derives denominatively from "ten" and in Piel expresses the act of taking or giving a tenth. The imperfect 2ms form indicates a second-person masculine singular action, rendered "you will tithe."

View full lexicon entry for H6237 →

SILEX v2