מְלָאכָֽה
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
melakhah
work
from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).
Deuteronomy 16:8 · Word #12
Lexicon H4399
| Lemma | מְלָאכָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄 |
| Transliteration | mᵉlâʼkâh |
| Strong's | H4399 |
| In-context | work |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4399-12
commissioned-work
| Morphological Notes | Common feminine singular noun (absolute state). No pronominal suffix; singular in number. |
| Rendering Rationale | מְלָאכָה derives from the root מלאך, which conveys the idea of being sent or commissioned as a messenger. Thus the noun denotes work understood as an assigned or delegated task rather than mere labor. "Commissioned-work" preserves this root sense while reflecting the feminine singular absolute form indicated by the morphology. |
View full lexicon entry for H4399 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מלאך (to send as a messenger, to commission, delegated service, assigned task)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4399-01 |
bamelakhah | in the commissioned work |
H4399-02 |
bamelakhet | in the commissioned work |
H4399-03 |
bimelakheto | in his commissioned service-work |
Word Usage (167 occurrences of H4399)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:2 | מְלַאכְתּ֖/וֹ | melakheto | his work |
| Genesis 2:2 | מְלַאכְתּ֖/וֹ | melakheto-2 | his work |
| Genesis 2:3 | מְלַאכְתּ֔/וֹ | melakheto | His work |