יִלְבַּ֥שׁ
𐤉𐤋𐤁𐤔
yilebash
shall put on
or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Deuteronomy 22:5 · Word #8
Lexicon H3847
| Lemma | לָבַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤔 |
| Transliteration | lâbash |
| Strong's | H3847 |
| In-context | shall put on |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3847-54
he will clothe himself
| Root | לבש (l-b-sh) |
| Core Meanings | wrap, clothe, put on, wear, array |
| Semantic Range | to put on garments, to wear, to clothe oneself or another, to be arrayed, to be enveloped (literally or figuratively, e.g., with righteousness, shame, strength) |
| Conceptual Significance | Clothing in the Hebrew Bible frequently symbolizes identity, status, and spiritual condition. To 'clothe oneself' can signify assuming honor, righteousness, strength, or conversely shame and terror, reflecting an outward manifestation of an inner or divinely bestowed reality. |
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular (HVqi3ms). The Qal stem expresses simple action; with this root it often carries a reflexive sense ('to clothe oneself'). |
| Rendering Rationale | The root לבש conveys the act of wrapping or clothing oneself. The Qal imperfect 3rd masculine singular form indicates a simple active action performed by 'he' in an incomplete or future sense, hence 'he will clothe himself,' preserving both the reflexive nuance common to this root in Qal and the masculine singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לבש (wrap, clothe, put on, wear, array)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3847-01 |
alebish | I will cause to be clothed |
H3830-01 |
bilevush | in garment-of |
H3830-03 |
bilevusho | in his garment |
Word Usage (111 occurrences of H3847)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:21 | וַ/יַּלְבִּשֵֽׁ/ם | vayalebishem | and clothed them |
| Genesis 27:15 | וַ/תַּלְבֵּ֥שׁ | vatalebesh | and put on |
| Genesis 27:16 | הִלְבִּ֖ישָׁה | hilebishah | she put on |