עֶ֖רֶב
𐤏𐤓𐤁
ʻereb
evening
The period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity.
Deuteronomy 23:12 · Word #3
Lexicon H6153
| Lemma | עֶרֶב |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤓𐤁 |
| Transliteration | ʻereb |
| Strong's | H6153 |
| Definition | The period of evening; the time after sunset marking the transition from day to night, particularly as the sky grows dim. In biblical contexts, 'עֶרֶב' commonly denotes the time between sunset and complete darkness, often associated with the onset of a new day in traditional reckoning. The word can refer specifically to twilight, early or late evening, or the period of daily cessation of activity. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | evening |
SIBI-P1 Translation H6153-05
twilight mingling
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the time when day and night intermingle, reflecting the root sense of mixing (ערב). "Twilight mingling" preserves the imagery of blended light and darkness while rendering the masculine singular absolute form as a simple substantive. |
View full lexicon entry for H6153 →
SILEX v2