Deuteronomy 24:15

Interlinear Text

בְּ/יוֹמ/וֹ֩ 𐤁/𐤉𐤅𐤌/𐤅 beyomo on his day in his day in his day HR/Ncmsc/Sp3ms תִתֵּ֨ן 𐤕𐤕𐤍 titen you shall give you will give you will give HVqi2ms שְׂכָר֜/וֹ 𐤔𐤊𐤓/𐤅 sekharo his wages his wages his wages HNcmsc/Sp3ms וְֽ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn תָב֧וֹא 𐤕𐤁𐤅𐤀 tavo shall go down you will come you shall come HVqi3fs עָלָ֣י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv upon it upon him upon him HR/Sp3ms הַ/שֶּׁ֗מֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashemesh the sun the sun the sun HTd/Ncbsa כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC עָנִי֙ 𐤏𐤍𐤉 ani poor I poor HAamsa ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms וְ/אֵלָ֕י/ו 𐤅/𐤀𐤋𐤉/𐤅 veelayv and to it and toward him and towards him HC/R/Sp3ms ה֥וּא 𐤄𐤅𐤀 hu-2 he he he HPp3ms נֹשֵׂ֖א 𐤍𐤔𐤀 nose sets the one who bears the one who lifts HVqrmsa אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo נַפְשׁ֑/וֹ 𐤍𐤐𐤔/𐤅 nafesho his soul his living-self his life HNcbsc/Sp3ms וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo-2 lest and not and not HC/Tn יִקְרָ֤א 𐤉𐤒𐤓𐤀 yiqera he cry he calls he calls HVqi3ms עָלֶ֨י/ךָ֙ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha against you upon you upon you HR/Sp2ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/הָיָ֥ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it be and he/it became and it will be HC/Vqq3ms בְ/ךָ֖ 𐤁/𐤊 vekha in you in you HR/Sp2ms חֵֽטְא 𐤇𐤈𐤀 chete sin a missing-of-the-mark sin HNcmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 בְּ/יוֹמ/וֹ֩ beyomo on his day HR/Ncmsc/Sp3ms H3117
2 תִתֵּ֨ן titen you shall give HVqi2ms H5414
3 שְׂכָר֜/וֹ sekharo his wages HNcmsc/Sp3ms H7939
4 וְֽ/לֹא velo and not HC/Tn H3808
5 תָב֧וֹא tavo shall go down HVqi3fs H935
6 עָלָ֣י/ו alayv upon it HR/Sp3ms H5921
7 הַ/שֶּׁ֗מֶשׁ hashemesh the sun HTd/Ncbsa H8121
8 כִּ֤י ki for HC H3588
9 עָנִי֙ ani poor HAamsa H6041
10 ה֔וּא hu he HPp3ms H1931
11 וְ/אֵלָ֕י/ו veelayv and to it HC/R/Sp3ms H413
12 ה֥וּא hu-2 he HPp3ms H1931
13 נֹשֵׂ֖א nose sets HVqrmsa H5375
14 אֶת et - HTo H853
15 נַפְשׁ֑/וֹ nafesho his soul HNcbsc/Sp3ms H5315
16 וְ/לֹֽא velo-2 lest HC/Tn H3808
17 יִקְרָ֤א yiqera he cry HVqi3ms H7121
18 עָלֶ֨י/ךָ֙ aleykha against you HR/Sp2ms H5921
19 אֶל el to HR H413
20 יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
21 וְ/הָיָ֥ה vehayah and it be HC/Vqq3ms H1961
22 בְ/ךָ֖ vekha in you HR/Sp2ms
23 חֵֽטְא chete sin HNcmsa H2399