תְעוֹלֵ֖ל
𐤕𐤏𐤅𐤋𐤋
teolel
go over
a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
Deuteronomy 24:21 · Word #5
Lexicon H5953
| Lemma | עָלַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤋𐤋 |
| Transliteration | ʻâlal |
| Strong's | H5953 |
| In-context | go over |
Morphology HVmi2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | m — Poel — Variant active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5953-10
you (masculine singular) thoroughly glean
| Morphological Notes | Verb, Piel stem, imperfect (yiqtol), 2nd person masculine singular. The Piel stem intensifies the action, expressing thorough or forceful dealing. |
| Rendering Rationale | The root עלל conveys the idea of acting thoroughly or severely, often used of gleaning a field completely or dealing harshly. The form תְעוֹלֵל is a 2nd person masculine singular imperfect (Piel), so the rendering explicitly reflects "you" (masculine singular) and conveys the intensive nuance of the stem with "thoroughly glean." |
View full lexicon entry for H5953 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עלל (to deal thoroughly, to act severely, to glean completely, to maltreat, to mock)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5954-02 |
alat | she thrust herself in |
H5921-03 |
alay | upon me |
H5921-16 |
aleykhen | upon you(pl.f.) |
Word Usage (20 occurrences of H5953)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 10:2 | הִתְעַלַּ֨לְתִּי֙ | hitealaleti | I have dealt severely with |
| Leviticus 19:10 | תְעוֹלֵ֔ל | teolel | you shall glean |
| Numbers 22:29 | הִתְעַלַּ֖לְתְּ | hitealalete | you have mocked |