הַ/נֶּחֱשָׁלִ֣ים

𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤋𐤉𐤌

châshal

the stragglers

To be or become weak, to grow feeble or lose strength, either physically or metaphorically. The verb indicates the state or process of losing stability, vigor, or power, often in contrast with strength or steadfastness. In context, it can refer to a person's physical frailty, emotional or political weakness, or an unstable condition.

H2826

Deuteronomy 25:18 · Word #7

Lexicon H2826

Lemmaחָשַׁל
Lemma (Paleo)𐤇𐤔𐤋
Transliterationchâshal
Strong'sH2826
DefinitionTo be or become weak, to grow feeble or lose strength, either physically or metaphorically. The verb indicates the state or process of losing stability, vigor, or power, often in contrast with strength or steadfastness. In context, it can refer to a person's physical frailty, emotional or political weakness, or an unstable condition.

Morphology HTd/VNrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe stragglers

SIBI-P1 Translation H2826-01

the weakened ones

Morphological NotesNiphal participle, masculine plural absolute with definite article; verbal adjective indicating a state of weakness.
Rendering RationaleThe Niphal participle masculine plural denotes those who are in a state of having become weak or being weakened. "The weakened ones" preserves the passive-reflexive nuance of the Niphal stem and the plural masculine form.

View full lexicon entry for H2826 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the weakened ones

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately renders the participial plural construction for those who are weak or feeble in context.