Common
SIBI-P1
SIBI-P2
If
for/because
if
brothers dwell
let them dwell
let them dwell
brothers
brothers
brothers
together
as one together
together
and dies
and he died
and he died
one
one
one
of them
—
of them
and son
and son-of
and a son
no
there is not
there is not
to him
—
to him
not
not
not
shall be
you will become
she shall become
wife of
woman of
woman of
the dead
the dead one
the dead one
outside
the exterior place
the outside
to a man
to a man
to a man
stranger
foreign one
foreign one
her husband's brother
her levirate-brother
her levirate-brother
shall go in
he comes
he shall enter
to her
upon her
upon her
and take her
and he took her
and he shall take her
to himself
—
to himself
as wife
to a woman
as wife
and perform the duty of a husband's brother to her
and he levirate-married her
and he shall perform levirate-marriage to her
Interlinear Text
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
If
for/because
if
HC
יֵשְׁב֨וּ
𐤉𐤔𐤁𐤅
yeshevu
brothers dwell
let them dwell
let them dwell
HVqi3mp
אַחִ֜ים
𐤀𐤇𐤉𐤌
achim
brothers
brothers
brothers
HNcmpa
יַחְדָּ֗ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
together
HD
וּ/מֵ֨ת
𐤅/𐤌𐤕
umet
and dies
and he died
and he died
HC/Vqq3ms
אַחַ֤ד
𐤀𐤇𐤃
achad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מֵ/הֶם֙
𐤌/𐤄𐤌
mehem
of them
of them
HR/Sp3mp
וּ/בֵ֣ן
𐤅/𐤁𐤍
uven
Bene (Bemba)
and son
and son-of
and a son
HC/Ncmsa
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
no
there is not
there is not
HTn
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
תִהְיֶ֧ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
she shall become
HVqi3fs
אֵֽשֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
wife of
woman of
woman of
HNcfsc
הַ/מֵּ֛ת
𐤄/𐤌𐤕
hamet
the dead
the dead one
the dead one
HTd/Vqrmsa
הַ/ח֖וּצָ/ה
𐤄/𐤇𐤅𐤑/𐤄
hachutsah
outside
the exterior place
the outside
HTd/Ncmsa/Sd
לְ/אִ֣ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
to a man
to a man
to a man
HR/Ncmsa
זָ֑ר
𐤆𐤓
zar
stranger
foreign one
foreign one
HAamsa
יְבָמָ/הּ֙
𐤉𐤁𐤌/𐤄
yevamah
her husband's brother
her levirate-brother
her levirate-brother
HNcmsc/Sp3fs
יָבֹ֣א
𐤉𐤁𐤀
yavo
shall go in
he comes
he shall enter
HVqi3ms
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
to her
upon her
upon her
HR/Sp3fs
וּ/לְקָחָ֥/הּ
𐤅/𐤋𐤒𐤇/𐤄
uleqachah
and take her
and he took her
and he shall take her
HC/Vqq3ms/Sp3fs
ל֛/וֹ
𐤋/𐤅
lo-3
to himself
to himself
HR/Sp3ms
לְ/אִשָּׁ֖ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
as wife
to a woman
as wife
HR/Ncfsa
וְ/יִבְּמָֽ/הּ
𐤅/𐤉𐤁𐤌/𐤄
veyibemah
and perform the duty of a husband's brother to her
and he levirate-married her
and he shall perform levirate-marriage to her
HC/Vpq3ms/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki | If | HC | H3588 |
| 2 | יֵשְׁב֨וּ yeshevu | brothers dwell | HVqi3mp | H3427 |
| 3 | אַחִ֜ים achim | brothers | HNcmpa | H251 |
| 4 | יַחְדָּ֗ו yachedav | together | HD | H3162 |
| 5 | וּ/מֵ֨ת umet | and dies | HC/Vqq3ms | H4191 |
| 6 | אַחַ֤ד achad Eka (Bemba) | one | HAcmsa | H259 |
| 7 | מֵ/הֶם֙ mehem | of them | HR/Sp3mp | |
| 8 | וּ/בֵ֣ן uven Bene (Bemba) | and son | HC/Ncmsa | H1121 |
| 9 | אֵֽין eyn | no | HTn | H369 |
| 10 | ל֔/וֹ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 11 | לֹֽא lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 12 | תִהְיֶ֧ה tiheyeh | shall be | HVqi3fs | H1961 |
| 13 | אֵֽשֶׁת eshet | wife of | HNcfsc | H802 |
| 14 | הַ/מֵּ֛ת hamet | the dead | HTd/Vqrmsa | H4191 |
| 15 | הַ/ח֖וּצָ/ה hachutsah | outside | HTd/Ncmsa/Sd | H2351 |
| 16 | לְ/אִ֣ישׁ leish | to a man | HR/Ncmsa | H376 |
| 17 | זָ֑ר zar | stranger | HAamsa | H2114 |
| 18 | יְבָמָ/הּ֙ yevamah | her husband's brother | HNcmsc/Sp3fs | H2993 |
| 19 | יָבֹ֣א yavo | shall go in | HVqi3ms | H935 |
| 20 | עָלֶ֔י/הָ aleyha | to her | HR/Sp3fs | H5921 |
| 21 | וּ/לְקָחָ֥/הּ uleqachah | and take her | HC/Vqq3ms/Sp3fs | H3947 |
| 22 | ל֛/וֹ lo-3 | to himself | HR/Sp3ms | |
| 23 | לְ/אִשָּׁ֖ה leishah | as wife | HR/Ncfsa | H802 |
| 24 | וְ/יִבְּמָֽ/הּ veyibemah | and perform the duty of a husband's brother to her | HC/Vpq3ms/Sp3fs | H2992 |