Common
SIBI-P1
and brought us out
and he caused us to go out
YHWH
the Being One
from Egypt
from Mitsrayim (the Double-Narrow-Place)
with hand
in the hand of
strong
strong
and with arm
and with an outstretched arm
outstretched
stretched-out (feminine singular)
and with terror
and in dread
great
grown-great
and with signs
and with sign-marks
and with wonders
and by conspicuous wonders
Interlinear Text
וַ/יּוֹצִאֵ֤/נוּ
𐤅/𐤉𐤅𐤑𐤀/𐤍𐤅
vayotsienu
and brought us out
and he caused us to go out
HC/Vhw3ms/Sp1cp
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
מִ/מִּצְרַ֔יִם
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
from Egypt
from Mitsrayim (the Double-Narrow-Place)
HR/Np
בְּ/יָ֤ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
with hand
in the hand of
HR/Ncbsa
חֲזָקָה֙
𐤇𐤆𐤒𐤄
chazaqah
strong
strong
HAafsa
וּ/בִ/זְרֹ֣עַ
𐤅/𐤁/𐤆𐤓𐤏
uvizeroa
and with arm
and with an outstretched arm
HC/R/Ncbsa
נְטוּיָ֔ה
𐤍𐤈𐤅𐤉𐤄
netuyah
outstretched
stretched-out (feminine singular)
HVqsfsa
וּ/בְ/מֹרָ֖א
𐤅/𐤁/𐤌𐤓𐤀
uvemora
and with terror
and in dread
HC/R/Ncmsa
גָּדֹ֑ל
𐤂𐤃𐤋
gadol
great
grown-great
HAamsa
וּ/בְ/אֹת֖וֹת
𐤅/𐤁/𐤀𐤕𐤅𐤕
uveotot
and with signs
and with sign-marks
HC/R/Ncbpa
וּ/בְ/מֹפְתִֽים
𐤅/𐤁/𐤌𐤐𐤕𐤉𐤌
uvemofetim
and with wonders
and by conspicuous wonders
HC/R/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יּוֹצִאֵ֤/נוּ vayotsienu | and brought us out | HC/Vhw3ms/Sp1cp | H3318 |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 3 | מִ/מִּצְרַ֔יִם mimitserayim | from Egypt | HR/Np | H4714 |
| 4 | בְּ/יָ֤ד beyad | with hand | HR/Ncbsa | H3027 |
| 5 | חֲזָקָה֙ chazaqah | strong | HAafsa | H2389 |
| 6 | וּ/בִ/זְרֹ֣עַ uvizeroa | and with arm | HC/R/Ncbsa | H2220 |
| 7 | נְטוּיָ֔ה netuyah | outstretched | HVqsfsa | H5186 |
| 8 | וּ/בְ/מֹרָ֖א uvemora | and with terror | HC/R/Ncmsa | H4172 |
| 9 | גָּדֹ֑ל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 10 | וּ/בְ/אֹת֖וֹת uveotot | and with signs | HC/R/Ncbpa | H226 |
| 11 | וּ/בְ/מֹפְתִֽים uvemofetim | and with wonders | HC/R/Ncmpa | H4159 |