בַּ/שִּֽׂיד
𐤁/𐤔𐤉𐤃
sîyd
with plaster
A white mineral substance produced by burning limestone, used primarily as a plaster or coating on walls and sometimes as a component for mortar. The term also refers to the material itself in its various forms—powdered or slaked lime—and to objects, surfaces, or constructions covered with this substance. In biblical contexts, sîyd is associated with processes of construction, marking, or preparation of surfaces (especially walls or stones).
Deuteronomy 27:4 · Word #18
Lexicon H7875
| Lemma | שִׂיד |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤉𐤃 |
| Transliteration | sîyd |
| Strong's | H7875 |
| Definition | A white mineral substance produced by burning limestone, used primarily as a plaster or coating on walls and sometimes as a component for mortar. The term also refers to the material itself in its various forms—powdered or slaked lime—and to objects, surfaces, or constructions covered with this substance. In biblical contexts, sîyd is associated with processes of construction, marking, or preparation of surfaces (especially walls or stones). |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with plaster |
SIBI-P1 Translation H7875-01
in the lime
| Morphological Notes | Preposition ב + definite article + masculine singular absolute noun. |
| Rendering Rationale | The noun שִׂיד denotes lime produced by burning limestone; the prefixed בַּ־ is the preposition "in" with the definite article, yielding "in the lime." The singular masculine form is preserved in the rendering. |
View full lexicon entry for H7875 →
SILEX v2