Deuteronomy 28:36
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
will lead
he will cause to go
—
YHWH
the Being One
—
you
thee (m.s.)
—
and-[direct-object-marker]
and (the very)
—
your king
your king
—
whom
that-which
—
you will set up
you will cause to stand
—
over you
upon you
—
to
toward
—
a nation
nation-mass
—
that
that-which
—
not
not
—
you have known
you (masculine) have known
—
you
you (masculine singular)
—
nor your fathers
and your father-ancestors
—
and you will serve
and you shall serve
—
there
there (in that place)
—
gods
mighty powers
—
other
other ones (masculine plural)
—
wood
a firm tree
—
and stone
and a building-stone
—
Interlinear Text
יוֹלֵ֨ךְ
𐤉𐤅𐤋𐤊
yolekhe
will lead
he will cause to go
HVhi3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֹֽתְ/ךָ֗
𐤀𐤕/𐤊
otekha
you
thee (m.s.)
HTo/Sp2ms
וְ/אֶֽת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct-object-marker]
and (the very)
HC/To
מַלְכְּ/ךָ֙
𐤌𐤋𐤊/𐤊
malekekha
your king
your king
HNcmsc/Sp2ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
תָּקִ֣ים
𐤕𐤒𐤉𐤌
taqim
you will set up
you will cause to stand
HVhi2ms
עָלֶ֔י/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
over you
upon you
HR/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
גּ֕וֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
a nation
nation-mass
HNcmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָדַ֖עְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
you have known
you (masculine) have known
HVqp2ms
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
וַ/אֲבֹתֶ֑י/ךָ
𐤅/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊
vaavoteykha
nor your fathers
and your father-ancestors
HC/Ncmpc/Sp2ms
וְ/עָבַ֥דְתָּ
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕
veavadeta
and you will serve
and you shall serve
HC/Vqq2ms
שָּׁ֛ם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
אֲחֵרִ֖ים
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones (masculine plural)
HAampa
עֵ֥ץ
𐤏𐤑
ets
wood
a firm tree
HNcmsa
וָ/אָֽבֶן
𐤅/𐤀𐤁𐤍
vaaven
and stone
and a building-stone
HC/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יוֹלֵ֨ךְ yolekhe | will lead | HVhi3ms | H3212 |
| 2 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 3 | אֹֽתְ/ךָ֗ otekha | you | HTo/Sp2ms | H853 |
| 4 | וְ/אֶֽת veet | and-[direct-object-marker] | HC/To | H853 |
| 5 | מַלְכְּ/ךָ֙ malekekha | your king | HNcmsc/Sp2ms | H4428 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר asher | whom | HTr | H834 |
| 7 | תָּקִ֣ים taqim | you will set up | HVhi2ms | H6965 |
| 8 | עָלֶ֔י/ךָ aleykha | over you | HR/Sp2ms | H5921 |
| 9 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 10 | גּ֕וֹי goy | a nation | HNcmsa | H1471 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 12 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 13 | יָדַ֖עְתָּ yadaeta | you have known | HVqp2ms | H3045 |
| 14 | אַתָּ֣ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 15 | וַ/אֲבֹתֶ֑י/ךָ vaavoteykha | nor your fathers | HC/Ncmpc/Sp2ms | H1 |
| 16 | וְ/עָבַ֥דְתָּ veavadeta | and you will serve | HC/Vqq2ms | H5647 |
| 17 | שָּׁ֛ם sham | there | HD | H8033 |
| 18 | אֱלֹהִ֥ים elohim Mulimu (Lozi) | gods | HNcmpa | H430 |
| 19 | אֲחֵרִ֖ים acherim | other | HAampa | H312 |
| 20 | עֵ֥ץ ets | wood | HNcmsa | H6086 |
| 21 | וָ/אָֽבֶן vaaven | and stone | HC/Ncfsa | H68 |