יָצִ֥יק
𐤉𐤑𐤉𐤒
tsûwq
he-will-beset
To press or compress; by extension, to subject someone to hardship or distress. The verb denotes both physical pressing (exerting pressure upon something or someone) and, more commonly, metaphorical or social forms of oppression or severe distress. In context, it often describes situations of affliction, hardship, or the impact of enemies bringing distress upon individuals or the nation.
Deuteronomy 28:55 · Word #15
Lexicon H6693
| Lemma | צוּק |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤅𐤒 |
| Transliteration | tsûwq |
| Strong's | H6693 |
| Definition | To press or compress; by extension, to subject someone to hardship or distress. The verb denotes both physical pressing (exerting pressure upon something or someone) and, more commonly, metaphorical or social forms of oppression or severe distress. In context, it often describes situations of affliction, hardship, or the impact of enemies bringing distress upon individuals or the nation. |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he-will-beset |
SIBI-P1 Translation H6693-07
he will apply pressure
| Morphological Notes | Verb, Hiphil stem (causative), imperfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, indicating that he causes pressure or distress to come upon someone or something. "Apply pressure" preserves the root image of compression while reflecting the 3ms imperfect form ("he will"). |
View full lexicon entry for H6693 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he will oppress
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "he will apply pressure". |