Deuteronomy 29:12

Interlinear Text

לְמַ֣עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan in order that for the sake of (in heed to) HR הָקִֽים 𐤄𐤒𐤉𐤌 haqim he may establish he has raised up HVhc אֹתְ/ךָ֩ 𐤀𐤕/𐤊 otekha you thee (m.s.) HTo/Sp2ms הַ/יּ֨וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the hot-day HTd/Ncmsa ל֜/וֹ 𐤋/𐤅 lo for him HR/Sp3ms לְ/עָ֗ם 𐤋/𐤏𐤌 leam as a people to a gathered people HR/Ncmsa וְ/ה֤וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu and he and he himself HC/Pp3ms יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh will be he will be HVqi3ms לְּ/ךָ֙ 𐤋/𐤊 lekha to you HR/Sp2ms לֵֽ/אלֹהִ֔ים 𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 lelohim Mulimu (Lozi) a God to the Gods HR/Ncmpa כַּ/אֲשֶׁ֖ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as that-which-is-suitable HR/Tr דִּבֶּר 𐤃𐤁𐤓 diber he has spoken he declared HVpp3ms לָ֑/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you HR/Sp2fs וְ/כַ/אֲשֶׁ֤ר 𐤅/𐤊/𐤀𐤔𐤓 vekhaasher and as and according as HC/R/Tr נִשְׁבַּע֙ 𐤍𐤔𐤁𐤏 nisheba he swore he sevened himself (in oath) HVNp3ms לַ/אֲבֹתֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha to your fathers to your father-ancestors HR/Ncmpc/Sp2ms לְ/אַבְרָהָ֥ם 𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 leaveraham to Abraham to Abraham (father of a multitude) HR/Np לְ/יִצְחָ֖ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq to Isaac to He-Laughs HR/Np וּֽ/לְ/יַעֲקֹֽב 𐤅/𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁 uleyaaqov and to Jacob and to Yaʿaqov (Heel-Holder) HC/R/Np

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לְמַ֣עַן lemaan in order that HR H4616
2 הָקִֽים haqim he may establish HVhc H6965
3 אֹתְ/ךָ֩ otekha you HTo/Sp2ms H853
4 הַ/יּ֨וֹם hayom today HTd/Ncmsa H3117
5 ל֜/וֹ lo for him HR/Sp3ms
6 לְ/עָ֗ם leam as a people HR/Ncmsa H5971
7 וְ/ה֤וּא vehu and he HC/Pp3ms H1931
8 יִֽהְיֶה yiheyeh will be HVqi3ms H1961
9 לְּ/ךָ֙ lekha to you HR/Sp2ms
10 לֵֽ/אלֹהִ֔ים lelohim Mulimu (Lozi) a God HR/Ncmpa H430
11 כַּ/אֲשֶׁ֖ר kaasher as HR/Tr H834
12 דִּבֶּר diber he has spoken HVpp3ms H1696
13 לָ֑/ךְ lakhe to you HR/Sp2fs
14 וְ/כַ/אֲשֶׁ֤ר vekhaasher and as HC/R/Tr H834
15 נִשְׁבַּע֙ nisheba he swore HVNp3ms H7650
16 לַ/אֲבֹתֶ֔י/ךָ laavoteykha to your fathers HR/Ncmpc/Sp2ms H1
17 לְ/אַבְרָהָ֥ם leaveraham to Abraham HR/Np H85
18 לְ/יִצְחָ֖ק leyitsechaq to Isaac HR/Np H3327
19 וּֽ/לְ/יַעֲקֹֽב uleyaaqov and to Jacob HC/R/Np H3290