Common
SIBI-P1
Interlinear Text
הַ/מַּסּוֹת֙
𐤄/𐤌𐤎𐤅𐤕
hamasot
the plagues
the testings
HTd/Ncfpa
הַ/גְּדֹלֹ֔ת
𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤕
hagedolot
the great
the great (feminine plural)
HTd/Aafpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
רָא֖וּ
𐤓𐤀𐤅
rau
you have seen
they saw
HVqp3cp
עֵינֶ֑י/ךָ
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
eyneykha
your eyes
your two eyes (addressing you, masculine singular)
HNcbdc/Sp2ms
הָ/אֹתֹ֧ת
𐤄/𐤀𐤕𐤕
haotot
the signs
the sign-marks
HTd/Ncbpa
וְ/הַ/מֹּפְתִ֛ים
𐤅/𐤄/𐤌𐤐𐤕𐤉𐤌
vehamofetim
and the wonders
and the conspicuous portents
HC/Td/Ncmpa
הַ/גְּדֹלִ֖ים
𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌
hagedolim
the great
the great ones
HTd/Aampa
הָ/הֵֽם
𐤄/𐤄𐤌
hahem
those
they themselves (masculine plural)
HTd/Pp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ/מַּסּוֹת֙ hamasot | the plagues | HTd/Ncfpa | H4531 |
| 2 | הַ/גְּדֹלֹ֔ת hagedolot | the great | HTd/Aafpa | H1419 |
| 3 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 4 | רָא֖וּ rau | you have seen | HVqp3cp | H7200 |
| 5 | עֵינֶ֑י/ךָ eyneykha | your eyes | HNcbdc/Sp2ms | H5869 |
| 6 | הָ/אֹתֹ֧ת haotot | the signs | HTd/Ncbpa | H226 |
| 7 | וְ/הַ/מֹּפְתִ֛ים vehamofetim | and the wonders | HC/Td/Ncmpa | H4159 |
| 8 | הַ/גְּדֹלִ֖ים hagedolim | the great | HTd/Aampa | H1419 |
| 9 | הָ/הֵֽם hahem | those | HTd/Pp3mp | H1992 |