וְ/הִבְדִּיל֤/וֹ

𐤅/𐤄𐤁𐤃𐤉𐤋/𐤅

bâdal

and will separate him

To divide or separate, particularly to make a distinction or to set apart one thing, person, or group from another; to distinguish or differentiate between entities, often for purposes such as ritual, ethical, or social designation. The verb commonly denotes both physical and conceptual separation and can refer to acts of setting apart by human agency or divine action. It carries the sense of making or recognizing boundaries, whether spatial, ceremonial, or moral.

H914

Deuteronomy 29:20 · Word #1

Lexicon H914

Lemmaבָּדַל
Lemma (Paleo)𐤁𐤃𐤋
Transliterationbâdal
Strong'sH914
DefinitionTo divide or separate, particularly to make a distinction or to set apart one thing, person, or group from another; to distinguish or differentiate between entities, often for purposes such as ritual, ethical, or social designation. The verb commonly denotes both physical and conceptual separation and can refer to acts of setting apart by human agency or divine action. It carries the sense of making or recognizing boundaries, whether spatial, ceremonial, or moral.

Morphology HC/Vhq3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand will separate him

SIBI-P1 Translation H914-25

and he set him apart

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), sequential perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix; prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys causative action, so the verb means "to cause to be separate" or "to set apart." The 3ms subject with a 3ms pronominal suffix yields "he set him apart," and the prefixed conjunction adds "and."

View full lexicon entry for H914 →

SILEX v2