Deuteronomy 29:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and will say
and he said
and will say
the generation
the generation-cycle
the generation-cycle
the last
the one after
the last
your sons
your sons
your sons
who
that-which
who
will arise
they will rise
will arise
after you
from behind you
after you
and the foreigner
and the foreign man
and the foreigner
who
that-which
who
will come
he comes
will come
from a land
from land
from land
far
distant (feminine)
distant (feminine)
and they will see
and they saw
and they will see
-
object-marker
[·]
the plagues
strikes of
blows of
of the land
the earth
the land
that
that one
that she
and-
and object-marker
[·]
its diseases
her diseases
her diseases
with which
that-which
which
YHWH has afflicted
he earnestly supplicated
he has afflicted
the LORD
Yahweh
Yahweh
it
—
in it
Interlinear Text
וְ/אָמַ֞ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and will say
and he said
and will say
HC/Vqq3ms
הַ/דּ֣וֹר
𐤄/𐤃𐤅𐤓
hador
the generation
the generation-cycle
the generation-cycle
HTd/Ncmsa
הָֽ/אַחֲר֗וֹן
𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍
haacharon
the last
the one after
the last
HTd/Aamsa
בְּנֵי/כֶם֙
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
beneykhem
Bene (Bemba)
your sons
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2mp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יָק֨וּמוּ֙
𐤉𐤒𐤅𐤌𐤅
yaqumu
uku-ima (Bemba)
will arise
they will rise
will arise
HVqi3mp
מֵ/אַ֣חֲרֵי/כֶ֔ם
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊𐤌
meachareykhem
after you
from behind you
after you
HR/R/Sp2mp
וְ/הַ֨/נָּכְרִ֔י
𐤅/𐤄/𐤍𐤊𐤓𐤉
vehanakheri
and the foreigner
and the foreign man
and the foreigner
HC/Td/Aamsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
who
HTr
יָבֹ֖א
𐤉𐤁𐤀
yavo
will come
he comes
will come
HVqi3ms
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
Ayé (Yoruba)
from a land
from land
from land
HR/Ncbsa
רְחוֹקָ֑ה
𐤓𐤇𐤅𐤒𐤄
rechoqah
far
distant (feminine)
distant (feminine)
HAafsa
וְ֠/רָאוּ
𐤅/𐤓𐤀𐤅
verau
and they will see
and they saw
and they will see
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
מַכּ֞וֹת
𐤌𐤊𐤅𐤕
makot
the plagues
strikes of
blows of
HNcfpc
הָ/אָ֤רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
הַ/הִוא֙
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
that she
HTd/Pp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and object-marker
[·]
HC/To
תַּ֣חֲלֻאֶ֔י/הָ
𐤕𐤇𐤋𐤀𐤉/𐤄
tachalueyha
its diseases
her diseases
her diseases
HNcmpc/Sp3fs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
with which
that-which
which
HTr
חִלָּ֥ה
𐤇𐤋𐤄
chilah
YHWH has afflicted
he earnestly supplicated
he has afflicted
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בָּֽ/הּ
𐤁/𐤄
bah
it
in it
HR/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָמַ֞ר veamar | and will say | HC/Vqq3ms | H559 |
| 2 | הַ/דּ֣וֹר hador | the generation | HTd/Ncmsa | H1755 |
| 3 | הָֽ/אַחֲר֗וֹן haacharon | the last | HTd/Aamsa | H314 |
| 4 | בְּנֵי/כֶם֙ beneykhem Bene (Bemba) | your sons | HNcmpc/Sp2mp | H1121 |
| 5 | אֲשֶׁ֤ר asher | who | HTr | H834 |
| 6 | יָק֨וּמוּ֙ yaqumu uku-ima (Bemba) | will arise | HVqi3mp | H6965 |
| 7 | מֵ/אַ֣חֲרֵי/כֶ֔ם meachareykhem | after you | HR/R/Sp2mp | H310 |
| 8 | וְ/הַ֨/נָּכְרִ֔י vehanakheri | and the foreigner | HC/Td/Aamsa | H5237 |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | who | HTr | H834 |
| 10 | יָבֹ֖א yavo | will come | HVqi3ms | H935 |
| 11 | מֵ/אֶ֣רֶץ meerets Ayé (Yoruba) | from a land | HR/Ncbsa | H776 |
| 12 | רְחוֹקָ֑ה rechoqah | far | HAafsa | H7350 |
| 13 | וְ֠/רָאוּ verau | and they will see | HC/Vqq3cp | H7200 |
| 14 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 15 | מַכּ֞וֹת makot | the plagues | HNcfpc | H4347 |
| 16 | הָ/אָ֤רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | of the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 17 | הַ/הִוא֙ hahiv | that | HTd/Pp3fs | H1931 |
| 18 | וְ/אֶת veet | and- | HC/To | H853 |
| 19 | תַּ֣חֲלֻאֶ֔י/הָ tachalueyha | its diseases | HNcmpc/Sp3fs | H8463 |
| 20 | אֲשֶׁר asher-3 | with which | HTr | H834 |
| 21 | חִלָּ֥ה chilah | YHWH has afflicted | HVpp3ms | H2470 |
| 22 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 23 | בָּֽ/הּ bah | it | HR/Sp3fs |