לַ/יָּ֖ם
𐤋/𐤉𐤌
layam
the sea
from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Deuteronomy 30:13 · Word #3
Lexicon H3220
| Lemma | יָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤌 |
| Transliteration | yâm |
| Strong's | H3220 |
| In-context | the sea |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3220-08
to the Roaring Sea
| Morphological Notes | Preposition ל (to/toward) with assimilated definite article + noun common masculine singular absolute (Ncmsa). The article is indicated by the pataḥ under ל and the dagesh in י. |
| Rendering Rationale | The noun יָם is masculine singular absolute, here with the prefixed preposition לַ־ ("to/toward") and the definite article assimilated, yielding "to the sea." Rendering it "to the Roaring Sea" preserves the core sense of the root—waters characterized by their surging, roaring sound—while accurately reflecting the singular, masculine, definite form with prefixed preposition. |
View full lexicon entry for H3220 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ים (sea, roaring waters, surging deep, large body of water, west (by orientation))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3220-01 |
bayam | in the roaring sea |
H3220-02 |
bayamim | in the seas |
H3220-03 |
beyam | in the roaring sea |
Word Usage (396 occurrences of H3220)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:10 | יַמִּ֑ים | yamim | Seas |
| Genesis 1:22 | בַּ/יַּמִּ֔ים | bayamim | in the seas |
| Genesis 1:26 | הַ/יָּ֜ם | hayam | of the sea |