Deuteronomy 30

Moses prophesies Israel's future disobedience leading to exile and suffering, but promises restoration upon repentance, declaring YHWH's covenant offers **life and prosperity** through obedience or **death and adversity** through disobedience, with the choice to love YHWH, obey His commands, and choose life set before them.

Interlinear Text

Verse 1
וְ/הָיָה֩ 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it will be and he/it became and it will be HC/Vqq3ms כִֽי 𐤊𐤉 khi when because when HC יָבֹ֨אוּ 𐤉𐤁𐤀𐤅 yavou they come they come they come HVqi3mp עָלֶ֜י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha upon you upon you upon you HR/Sp2ms כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/דְּבָרִ֣ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim Ndaba (Zulu) these words the spoken matters the words HTd/Ncmpa הָ/אֵ֗לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones these HTd/Pdxcp הַ/בְּרָכָה֙ 𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄 haberakhah the blessing the bestowal of favor the blessing HTd/Ncfsa וְ/הַ/קְּלָלָ֔ה 𐤅/𐤄/𐤒𐤋𐤋𐤄 vehaqelalah and the curse and the despising-curse and the curse HC/Td/Ncfsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr נָתַ֖תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have set I gave I gave HVqp1cs לְ/פָנֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms וַ/הֲשֵׁבֹתָ֙ 𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕 vahashevota and you return you caused to return and you will return HC/Vhq2ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR לְבָבֶ֔/ךָ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) among all in the whole of in all HR/Ncmsc הַ/גּוֹיִ֔ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim the nations the people-groups the nations HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֧ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 where that-which where HTr הִדִּיחֲ/ךָ֛ 𐤄𐤃𐤉𐤇/𐤊 hidichakha He has driven you he drove you away he has driven you HVhp3ms/Sp2ms יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֖י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms שָֽׁמָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there to that place there HD/Sd
Verse 2
וְ/שַׁבְתָּ֞ 𐤅/𐤔𐤁𐤕 veshaveta and-you-return and you returned and you return HC/Vqq2ms עַד 𐤏𐤃 ad to up to to HR יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) God-your your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms וְ/שָׁמַעְתָּ֣ 𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤕 veshamaeta and-you-obey and you heard and you heard HC/Vqq2ms בְ/קֹל֔/וֹ 𐤁/𐤒𐤋/𐤅 veqolo in-voice-his and his sound and his voice HR/Ncmsc/Sp3ms כְּ/כֹ֛ל 𐤊/𐤊𐤋 kekhol kila (Swahili) as-all as the whole as all HR/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr אָנֹכִ֥י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs מְצַוְּ/ךָ֖ 𐤌𐤑𐤅/𐤊 metsavekha command-you your commander command you HVprmsc/Sp2ms הַ/יּ֑וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom the-day the day the day HTd/Ncmsa אַתָּ֣ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms וּ/בָנֶ֔י/ךָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊 uvaneykha Bene (Bemba) and-your-sons and your sons and your sons HC/Ncmpc/Sp2ms בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) in-all in the whole of with all HR/Ncmsc לְבָבְ/ךָ֖ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha heart-your your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal kila (Swahili) and-in-all and in all of and in all of HC/R/Ncmsc נַפְשֶֽׁ/ךָ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekha soul-your your living being your life HNcbsc/Sp2ms
Verse 3
וְ/שָׁ֨ב 𐤅/𐤔𐤁 veshav and will restore and he returned and will restore HC/Vqq3ms יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֛י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo שְׁבוּתְ/ךָ֖ 𐤔𐤁𐤅𐤕/𐤊 shevutekha your captivity your captivity your captivity HNcfsc/Sp2ms וְ/רִחֲמֶ֑/ךָ 𐤅/𐤓𐤇𐤌/𐤊 verichamekha and will have compassion on you and he will show you deep compassion and he will show you deep compassion HC/Vpq3ms/Sp2ms וְ/שָׁ֗ב 𐤅/𐤔𐤁 veshav-2 and will return and he returned and will return HC/Vqq3ms וְ/קִבֶּצְ/ךָ֙ 𐤅/𐤒𐤁𐤑/𐤊 veqibetsekha and gather you and he gathered you together and he will gather you together HC/Vpq3ms/Sp2ms מִ/כָּל 𐤌/𐤊𐤋 mikal kila (Swahili) from all from the entirety of from all HR/Ncmsc הָ֣/עַמִּ֔ים 𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌 haamim the peoples the gathered peoples the peoples HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֧ר 𐤀𐤔𐤓 asher where that-which which HTr הֱפִֽיצְ/ךָ֛ 𐤄𐤐𐤉𐤑/𐤊 hefitsekha he has scattered you he caused you to scatter he has scattered you HVhp3ms/Sp2ms יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֖י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms שָֽׁמָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there to that place there HD/Sd
Verse 4
Verse 5
Verse 6
וּ/מָ֨ל 𐤅/𐤌𐤋 umal and will circumcise and he circumcised and will circumcise HC/Vqq3ms יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֛י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo לְבָבְ/ךָ֖ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To לְבַ֣ב 𐤋𐤁𐤁 levav heart heart of heart of HNcmsc זַרְעֶ֑/ךָ 𐤆𐤓𐤏/𐤊 zareekha of your offspring your seed your seed HNcmsc/Sp2ms לְ/אַהֲבָ֞ה 𐤋/𐤀𐤄𐤁𐤄 leahavah hɔ̃ (Ewe (Gbe)) to love to love to love HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker [·] HTo יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֛י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) with all in the whole of with all HR/Ncmsc לְבָבְ/ךָ֥ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha-2 your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal kila (Swahili) and with all and in all of and in all of HC/R/Ncmsc נַפְשְׁ/ךָ֖ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekha your soul your living being your life HNcbsc/Sp2ms לְמַ֥עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan in order that in order that in order that HR חַיֶּֽי/ךָ 𐤇𐤉𐤉/𐤊 chayeykha hai (Swahili) your life your lives your life HNcmpc/Sp2ms
Verse 7
Verse 8
Verse 9
וְ/הוֹתִֽירְ/ךָ֩ 𐤅/𐤄𐤅𐤕𐤉𐤓/𐤊 vehotirekha and will make you abound and he caused you to remain and will make you abound HC/Vhq3ms/Sp2ms יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֜י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms בְּ/כֹ֣ל 𐤁/𐤊𐤋 bekhol kila (Swahili) in all in entirety in all HR/Ncmsc מַעֲשֵׂ֣ה 𐤌𐤏𐤔𐤄 maaseh work deed of work of HNcmsc יָדֶ֗/ךָ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha of your hand your hand your hand HNcbsc/Sp2ms בִּ/פְרִ֨י 𐤁/𐤐𐤓𐤉 biferi in the fruit in fruit-of in fruit-of HR/Ncmsc בִטְנְ/ךָ֜ 𐤁𐤈𐤍/𐤊 vitenekha of your womb your inner-belly your inner-belly HNcfsc/Sp2ms וּ/בִ/פְרִ֧י 𐤅/𐤁/𐤐𐤓𐤉 uviferi and in the fruit and in fruit-of and in fruit-of HC/R/Ncmsc בְהֶמְתְּ/ךָ֛ 𐤁𐤄𐤌𐤕/𐤊 vehemetekha of your livestock your livestock animal your livestock animal HNcfsc/Sp2ms וּ/בִ/פְרִ֥י 𐤅/𐤁/𐤐𐤓𐤉 uviferi-2 and in the fruit and in fruit-of and in fruit-of HC/R/Ncmsc אַדְמָתְ/ךָ֖ 𐤀𐤃𐤌𐤕/𐤊 adematekha of your land your cultivated ground your cultivated land HNcfsc/Sp2ms לְ/טוֹבָ֑ה 𐤋/𐤈𐤅𐤁𐤄 letovah for good for goodness for good HR/Aafsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC יָשׁ֣וּב 𐤉𐤔𐤅𐤁 yashuv will return he will return he will return HVqi3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לָ/שׂ֤וּשׂ 𐤋/𐤔𐤅𐤔 lasus nsansa (Bemba) to rejoice to exult to rejoice HR/Vqc עָלֶ֨י/ךָ֙ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha over you upon you over you HR/Sp2ms לְ/ט֔וֹב 𐤋/𐤈𐤅𐤁 letov for good for benefit for good HR/Aamsa כַּ/אֲשֶׁר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr שָׂ֖שׂ 𐤔𐤔 sas nsansa (Bemba) he rejoiced he exulted he rejoiced HVqp3ms עַל 𐤏𐤋 al over upon over HR אֲבֹתֶֽי/ךָ 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 avoteykha your fathers your fathers your fathers HNcmpc/Sp2ms
Verse 10
כִּ֣י 𐤊𐤉 ki if for/because because HC תִשְׁמַ֗ע 𐤕𐤔𐤌𐤏 tishema you obey you will hear you will hear HVqi2ms בְּ/קוֹל֙ 𐤁/𐤒𐤅𐤋 beqol the voice of with a sound with a voice HR/Ncmsc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms לִ/שְׁמֹ֤ר 𐤋/𐤔𐤌𐤓 lishemor to keep to guard to keep HR/Vqc מִצְוֺתָי/ו֙ 𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉/𐤅 mitseotayv his commandments his commanded directives his commanded directives HNcfpc/Sp3ms וְ/חֻקֹּתָ֔י/ו 𐤅/𐤇𐤒𐤕𐤉/𐤅 vechuqotayv and his statutes and his inscribed statutes and his statutes HC/Ncbpc/Sp3ms הַ/כְּתוּבָ֕ה 𐤄/𐤊𐤕𐤅𐤁𐤄 haketuvah written the written one the written one HTd/Vqsfsa בְּ/סֵ֥פֶר 𐤁/𐤎𐤐𐤓 besefer in the book in a written record of in the book HR/Ncmsc הַ/תּוֹרָ֖ה 𐤄/𐤕𐤅𐤓𐤄 hatorah of the law the instruction the instruction HTd/Ncfsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms כִּ֤י 𐤊𐤉 ki-2 if for/because because HC תָשׁוּב֙ 𐤕𐤔𐤅𐤁 tashuv you return you will return you will return HVqi2ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) with all in the whole of with all HR/Ncmsc לְבָבְ/ךָ֖ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal kila (Swahili) and with all and in all of and in all of HC/R/Ncmsc נַפְשֶֽׁ/ךָ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekha your soul your living being your life HNcbsc/Sp2ms
Verse 12
Verse 13
Verse 16
אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher in that that-which that which HTr אָנֹכִ֣י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs מְצַוְּ/ךָ֮ 𐤌𐤑𐤅/𐤊 metsavekha am commanding you your commander am commanding you HVprmsc/Sp2ms הַ/יּוֹם֒ 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day the day HTd/Ncmsa לְ/אַהֲבָ֞ה 𐤋/𐤀𐤄𐤁𐤄 leahavah hɔ̃ (Ewe (Gbe)) to love to love to love HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms לָ/לֶ֣כֶת 𐤋/𐤋𐤊𐤕 lalekhet to walk to go to go HR/Vqc בִּ/דְרָכָ֔י/ו 𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅 biderakhayv in his ways in his ways in his ways HR/Ncbpc/Sp3ms וְ/לִ/שְׁמֹ֛ר 𐤅/𐤋/𐤔𐤌𐤓 velishemor and to keep and to guard and to keep HC/R/Vqc מִצְוֺתָ֥י/ו 𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉/𐤅 mitseotayv his commandments his commanded directives his commanded directives HNcfpc/Sp3ms וְ/חֻקֹּתָ֖י/ו 𐤅/𐤇𐤒𐤕𐤉/𐤅 vechuqotayv and his statutes and his inscribed statutes and his statutes HC/Ncbpc/Sp3ms וּ/מִשְׁפָּטָ֑י/ו 𐤅/𐤌𐤔𐤐𐤈𐤉/𐤅 umishepatayv and his judgments and his judicial rulings and his judgments HC/Ncmpc/Sp3ms וְ/חָיִ֣יתָ 𐤅/𐤇𐤉𐤉𐤕 vechayita and you shall live and you will live and you will live HC/Vqq2ms וְ/רָבִ֔יתָ 𐤅/𐤓𐤁𐤉𐤕 veravita and multiply and you increased and you will increase HC/Vqq2ms וּ/בֵֽרַכְ/ךָ֙ 𐤅/𐤁𐤓𐤊/𐤊 uverakhekha baraka (Swahili) will bless you and he will intensely bless you and he will bless you HC/Vpq3ms/Sp2ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms בָּ/אָ֕רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) in the land in the land in the land HRd/Ncbsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 which that-which which HTr אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms בָא 𐤁𐤀 va are entering he came are entering HVqrmsa שָׁ֖מָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah there to that place there HD/Sd לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ 𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤄 lerishetah to possess it to take possession of her to take possession of her HR/Vqc/Sp3fs
Verse 18
Verse 19
הַעִידֹ֨תִי 𐤄𐤏𐤉𐤃𐤕𐤉 haidoti I call to witness I caused to testify I caused to testify HVhp1cs בָ/כֶ֣ם 𐤁/𐤊𐤌 vakhem against you against you HR/Sp2mp הַ/יּוֹם֮ 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day the day HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo הַ/שָּׁמַ֣יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo) the heavens the lofty-heights the heavens HTd/Ncmpa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To הָ/אָרֶץ֒ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the earth the earth the earth HTd/Ncbsa הַ/חַיִּ֤ים 𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌 hachayim hai (Swahili) life the living ones the living ones HTd/Ncmpa וְ/הַ/מָּ֨וֶת֙ 𐤅/𐤄/𐤌𐤅𐤕 vehamavet and death and the death and death HC/Td/Ncmsa נָתַ֣תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have set I gave I gave HVqp1cs לְ/פָנֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms הַ/בְּרָכָ֖ה 𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄 haberakhah the blessing the bestowal of favor the blessing HTd/Ncfsa וְ/הַ/קְּלָלָ֑ה 𐤅/𐤄/𐤒𐤋𐤋𐤄 vehaqelalah and the curse and the despising-curse and the curse HC/Td/Ncfsa וּ/בָֽחַרְתָּ֙ 𐤅/𐤁𐤇𐤓𐤕 uvachareta therefore choose and you chose therefore choose HC/Vqq2ms בַּֽ/חַיִּ֔ים 𐤁/𐤇𐤉𐤉𐤌 bachayim hai (Swahili) life in the lives life HRd/Ncmpa לְמַ֥עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan that in order that that HR תִּחְיֶ֖ה 𐤕𐤇𐤉𐤄 ticheyeh you may live you will live you will live HVqi2ms אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms וְ/זַרְעֶֽ/ךָ 𐤅/𐤆𐤓𐤏/𐤊 vezareekha and your offspring your seed and your offspring HC/Ncmsc/Sp2ms
Verse 20
לְ/אַֽהֲבָה֙ 𐤋/𐤀𐤄𐤁𐤄 leahavah hɔ̃ (Ewe (Gbe)) to love to love to love HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms לִ/שְׁמֹ֥עַ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa to obey to hear to hear HR/Vqc בְּ/קֹל֖/וֹ 𐤁/𐤒𐤋/𐤅 beqolo his voice in his voice to his voice HR/Ncmsc/Sp3ms וּ/לְ/דָבְקָה 𐤅/𐤋/𐤃𐤁𐤒𐤄 uledaveqah and to hold fast and to cling closely and to cling closely HC/R/Vqc ב֑/וֹ 𐤁/𐤅 vo to him to him HR/Sp3ms כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC ה֤וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms חַיֶּ֨י/ךָ֙ 𐤇𐤉𐤉/𐤊 chayeykha hai (Swahili) your life your lives your life HNcmpc/Sp2ms וְ/אֹ֣רֶךְ 𐤅/𐤀𐤓𐤊 veorekhe and length and length of and length of HC/Ncmsc יָמֶ֔י/ךָ 𐤉𐤌𐤉/𐤊 yameykha of your days your days your days HNcmpc/Sp2ms לָ/שֶׁ֣בֶת 𐤋/𐤔𐤁𐤕 lashevet to dwell to sit, to dwell to dwell HR/Vqc עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR הָ/אֲדָמָ֗ה 𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄 haadamah the land the cultivated ground the cultivated land HTd/Ncfsa אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr נִשְׁבַּ֨ע 𐤍𐤔𐤁𐤏 nisheba swore he bound himself by oath he swore (bound himself by oath) HVNp3ms יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לַ/אֲבֹתֶ֛י/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha to your fathers to your fathers to your fathers HR/Ncmpc/Sp2ms לְ/אַבְרָהָ֛ם 𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 leaveraham to Abraham to Abraham to Averaham HR/Np לְ/יִצְחָ֥ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq Aseka (Bemba) to Isaac to He-Laughs to Yitsechaq HR/Np וּֽ/לְ/יַעֲקֹ֖ב 𐤅/𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁 uleyaaqov and to Jacob and to Heel-Grasper and to Yaaqov HC/R/Np לָ/תֵ֥ת 𐤋/𐤕𐤕 latet to give to give to give HR/Vqc לָ/הֶֽם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them to them HR/Sp3mp