Deuteronomy 30:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
I call to witness
I caused to testify
I caused to testify
against you
—
against you
today
the day
the day
(direct object marker)
object-marker
[·]
the heavens
the lofty-heights
the heavens
and
and object-marker
[·]
the earth
the earth
the earth
life
the living ones
the living ones
and death
and the death
and death
I have set
I gave
I gave
before you
before your face
to before your face
the blessing
the bestowal of favor
the blessing
and the curse
and the despising-curse
and the curse
therefore choose
and you chose
therefore choose
life
in the lives
life
that
in order that
that
you may live
you will live
you will live
you
you
you
and your offspring
your seed
and your offspring
Interlinear Text
הַעִידֹ֨תִי
𐤄𐤏𐤉𐤃𐤕𐤉
haidoti
I call to witness
I caused to testify
I caused to testify
HVhp1cs
בָ/כֶ֣ם
𐤁/𐤊𐤌
vakhem
against you
against you
HR/Sp2mp
הַ/יּוֹם֮
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
הַ/שָּׁמַ֣יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
sama (Kongo)
the heavens
the lofty-heights
the heavens
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/אָרֶץ֒
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
הַ/חַיִּ֤ים
𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌
hachayim
hai (Swahili)
life
the living ones
the living ones
HTd/Ncmpa
וְ/הַ/מָּ֨וֶת֙
𐤅/𐤄/𐤌𐤅𐤕
vehamavet
and death
and the death
and death
HC/Td/Ncmsa
נָתַ֣תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I have set
I gave
I gave
HVqp1cs
לְ/פָנֶ֔י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
to before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
הַ/בְּרָכָ֖ה
𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄
haberakhah
the blessing
the bestowal of favor
the blessing
HTd/Ncfsa
וְ/הַ/קְּלָלָ֑ה
𐤅/𐤄/𐤒𐤋𐤋𐤄
vehaqelalah
and the curse
and the despising-curse
and the curse
HC/Td/Ncfsa
וּ/בָֽחַרְתָּ֙
𐤅/𐤁𐤇𐤓𐤕
uvachareta
therefore choose
and you chose
therefore choose
HC/Vqq2ms
בַּֽ/חַיִּ֔ים
𐤁/𐤇𐤉𐤉𐤌
bachayim
hai (Swahili)
life
in the lives
life
HRd/Ncmpa
לְמַ֥עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
that
HR
תִּחְיֶ֖ה
𐤕𐤇𐤉𐤄
ticheyeh
you may live
you will live
you will live
HVqi2ms
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
וְ/זַרְעֶֽ/ךָ
𐤅/𐤆𐤓𐤏/𐤊
vezareekha
and your offspring
your seed
and your offspring
HC/Ncmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַעִידֹ֨תִי haidoti | I call to witness | HVhp1cs | H5749 |
| 2 | בָ/כֶ֣ם vakhem | against you | HR/Sp2mp | |
| 3 | הַ/יּוֹם֮ hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 4 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 5 | הַ/שָּׁמַ֣יִם hashamayim sama (Kongo) | the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 6 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 7 | הָ/אָרֶץ֒ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 8 | הַ/חַיִּ֤ים hachayim hai (Swahili) | life | HTd/Ncmpa | H2416 |
| 9 | וְ/הַ/מָּ֨וֶת֙ vehamavet | and death | HC/Td/Ncmsa | H4194 |
| 10 | נָתַ֣תִּי natati | I have set | HVqp1cs | H5414 |
| 11 | לְ/פָנֶ֔י/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 12 | הַ/בְּרָכָ֖ה haberakhah | the blessing | HTd/Ncfsa | H1293 |
| 13 | וְ/הַ/קְּלָלָ֑ה vehaqelalah | and the curse | HC/Td/Ncfsa | H7045 |
| 14 | וּ/בָֽחַרְתָּ֙ uvachareta | therefore choose | HC/Vqq2ms | H977 |
| 15 | בַּֽ/חַיִּ֔ים bachayim hai (Swahili) | life | HRd/Ncmpa | H2416 |
| 16 | לְמַ֥עַן lemaan | that | HR | H4616 |
| 17 | תִּחְיֶ֖ה ticheyeh | you may live | HVqi2ms | H2421 |
| 18 | אַתָּ֥ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 19 | וְ/זַרְעֶֽ/ךָ vezareekha | and your offspring | HC/Ncmsc/Sp2ms | H2233 |