Deuteronomy 31:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and it shall come to pass
and he/it became
and it shall come to pass
when
for/because
when
they find
they will find
they will find
it
him
[·]
evils
evil things
evil things
many
many (feminine plural)
great (feminine plural)
and troubles
distresses
and distresses
and it will answer
and she responded
and it will answer
the song
the song
the song
this
this one
this
before him
before his face
before his face
as a witness
witness
for a witness
for
for/because
for
not
not
not
it will be forgotten
she will be forgotten
it will be forgotten
from the mouth of
from mouth of
from mouth of
their offspring
his seed
his seed
for
for/because
for
I know
I knew
I knew
the
object-marker
[·]
inclination
his formation
his formation
which
that-which
that which
it
he
he
are doing
doer
does
today
the day
the day
before
beforehand
before
I bring them
I will bring him in
I bring him in
to
toward
to
the land
the earth
the land
which
that-which
that which
I swore
I swore an oath
I swore an oath
Interlinear Text
וְ֠/הָיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall come to pass
and he/it became
and it shall come to pass
HC/Vqq3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
תִמְצֶ֨אןָ
𐤕𐤌𐤑𐤀𐤍
timetsena
they find
they will find
they will find
HVqi3fp
אֹת֜/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
רָע֣וֹת
𐤓𐤏𐤅𐤕
raot
evils
evil things
evil things
HNcfpa
רַבּוֹת֮
𐤓𐤁𐤅𐤕
rabot
many
many (feminine plural)
great (feminine plural)
HAafpa
וְ/צָרוֹת֒
𐤅/𐤑𐤓𐤅𐤕
vetsarot
and troubles
distresses
and distresses
HC/Ncfpa
וְ֠/עָנְתָה
𐤅/𐤏𐤍𐤕𐤄
veanetah
and it will answer
and she responded
and it will answer
HC/Vqq3fs
הַ/שִּׁירָ֨ה
𐤄/𐤔𐤉𐤓𐤄
hashirah
the song
the song
the song
HTd/Ncbsa
הַ/זֹּ֤את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this
HTd/Pdxfs
לְ/פָנָי/ו֙
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅
lefanayv
before him
before his face
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms
לְ/עֵ֔ד
𐤋/𐤏𐤃
leed
as a witness
witness
for a witness
HR/Ncmsa
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for
HC
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תִשָּׁכַ֖ח
𐤕𐤔𐤊𐤇
tishakhach
it will be forgotten
she will be forgotten
it will be forgotten
HVNi3fs
מִ/פִּ֣י
𐤌/𐤐𐤉
mipi
from the mouth of
from mouth of
from mouth of
HR/Ncmsc
זַרְע֑/וֹ
𐤆𐤓𐤏/𐤅
zareo
their offspring
his seed
his seed
HNcmsc/Sp3ms
כִּ֧י
𐤊𐤉
ki-3
for
for/because
for
HC
יָדַ֣עְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I know
I knew
I knew
HVqp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
יִצְר֗/וֹ
𐤉𐤑𐤓/𐤅
yitsero
inclination
his formation
his formation
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
ה֤וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
he
HPp3ms
עֹשֶׂה֙
𐤏𐤔𐤄
oseh
are doing
doer
does
HVqrmsa
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
בְּ/טֶ֣רֶם
𐤁/𐤈𐤓𐤌
beterem
before
beforehand
before
HR/D
אֲבִיאֶ֔/נּוּ
𐤀𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤅
avienu
I bring them
I will bring him in
I bring him in
HVhi1cs/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
נִשְׁבָּֽעְתִּי
𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉
nishebaeti
I swore
I swore an oath
I swore an oath
HVNp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ֠/הָיָה vehayah | and it shall come to pass | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 2 | כִּֽי ki | when | HC | H3588 |
| 3 | תִמְצֶ֨אןָ timetsena | they find | HVqi3fp | H4672 |
| 4 | אֹת֜/וֹ oto | it | HTo/Sp3ms | H853 |
| 5 | רָע֣וֹת raot | evils | HNcfpa | H7451 |
| 6 | רַבּוֹת֮ rabot | many | HAafpa | H7227 |
| 7 | וְ/צָרוֹת֒ vetsarot | and troubles | HC/Ncfpa | H6869 |
| 8 | וְ֠/עָנְתָה veanetah | and it will answer | HC/Vqq3fs | H6030 |
| 9 | הַ/שִּׁירָ֨ה hashirah | the song | HTd/Ncbsa | H7892 |
| 10 | הַ/זֹּ֤את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 11 | לְ/פָנָי/ו֙ lefanayv | before him | HR/Ncbpc/Sp3ms | H6440 |
| 12 | לְ/עֵ֔ד leed | as a witness | HR/Ncmsa | H5707 |
| 13 | כִּ֛י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 14 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 15 | תִשָּׁכַ֖ח tishakhach | it will be forgotten | HVNi3fs | H7911 |
| 16 | מִ/פִּ֣י mipi | from the mouth of | HR/Ncmsc | H6310 |
| 17 | זַרְע֑/וֹ zareo | their offspring | HNcmsc/Sp3ms | H2233 |
| 18 | כִּ֧י ki-3 | for | HC | H3588 |
| 19 | יָדַ֣עְתִּי yadaeti | I know | HVqp1cs | H3045 |
| 20 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 21 | יִצְר֗/וֹ yitsero | inclination | HNcmsc/Sp3ms | H3336 |
| 22 | אֲשֶׁ֨ר asher | which | HTr | H834 |
| 23 | ה֤וּא hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 24 | עֹשֶׂה֙ oseh | are doing | HVqrmsa | H6213 |
| 25 | הַ/יּ֔וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 26 | בְּ/טֶ֣רֶם beterem | before | HR/D | H2962 |
| 27 | אֲבִיאֶ֔/נּוּ avienu | I bring them | HVhi1cs/Sp3ms | H935 |
| 28 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 29 | הָ/אָ֖רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 30 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 31 | נִשְׁבָּֽעְתִּי nishebaeti | I swore | HVNp1cs | H7650 |