Deuteronomy 31:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
—
I know
I knew
—
after
after, following
—
my death
my death
—
that
for/because
—
you will surely
to cause destruction
—
corrupt
you (masculine plural) will cause to ruin
—
and turn aside
and you (pl) turned aside
—
from
from
—
the way
the trodden path
—
which
that-which
—
I have commanded
I commanded
—
you
you marked as object
—
and will befall
and you encountered
—
you
you marked as object
—
the evil
the evil
—
in the end
in the end-of
—
of days
the days
—
because
for/because
—
you will do
you shall do
—
[direct object marker]
object-marker
—
evil
the bad
—
in the eyes of
in the eyes of
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
to provoke him
to provoke him to anger
—
by the work
in deed-of
—
of your hands
your two hands
—
Interlinear Text
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
יָדַ֗עְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I know
I knew
HVqp1cs
אַחֲרֵ֤י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
מוֹתִ/י֙
𐤌𐤅𐤕/𐤉
moti
my death
my death
HNcmsc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
HC
הַשְׁחֵ֣ת
𐤄𐤔𐤇𐤕
hashechet
you will surely
to cause destruction
HVha
תַּשְׁחִת֔וּ/ן
𐤕𐤔𐤇𐤕𐤅/𐤍
tashechitun
corrupt
you (masculine plural) will cause to ruin
HVhi2mp/Sn
וְ/סַרְתֶּ֣ם
𐤅/𐤎𐤓𐤕𐤌
vesaretem
and turn aside
and you (pl) turned aside
HC/Vqq2mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
HR
הַ/דֶּ֔רֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
the trodden path
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
צִוִּ֖יתִי
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
tsiviti
I have commanded
I commanded
HVpp1cs
אֶתְ/כֶ֑ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
HTo/Sp2mp
וְ/קָרָ֨את
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤕
veqarat
and will befall
and you encountered
HC/Vqq3fs
אֶתְ/כֶ֤ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem-2
you
you marked as object
HTo/Sp2mp
הָֽ/רָעָה֙
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the evil
HTd/Ncfsa
בְּ/אַחֲרִ֣ית
𐤁/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕
beacharit
in the end
in the end-of
HR/Ncfsc
הַ/יָּמִ֔ים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
of days
the days
HTd/Ncmpa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-3
because
for/because
HC
תַעֲשׂ֤וּ
𐤕𐤏𐤔𐤅
taasu
you will do
you shall do
HVqi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/רַע֙
𐤄/𐤓𐤏
hara
evil
the bad
HTd/Aamsa
בְּ/עֵינֵ֣י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/הַכְעִיס֖/וֹ
𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎/𐤅
lehakheiso
to provoke him
to provoke him to anger
HR/Vhc/Sp3ms
בְּ/מַעֲשֵׂ֥ה
𐤁/𐤌𐤏𐤔𐤄
bemaaseh
by the work
in deed-of
HR/Ncmsc
יְדֵי/כֶֽם
𐤉𐤃𐤉/𐤊𐤌
yedeykhem
of your hands
your two hands
HNcbdc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki | For | HC | H3588 |
| 2 | יָדַ֗עְתִּי yadaeti | I know | HVqp1cs | H3045 |
| 3 | אַחֲרֵ֤י acharey | after | HR | H310 |
| 4 | מוֹתִ/י֙ moti | my death | HNcmsc/Sp1cs | H4194 |
| 5 | כִּֽי ki-2 | that | HC | H3588 |
| 6 | הַשְׁחֵ֣ת hashechet | you will surely | HVha | H7843 |
| 7 | תַּשְׁחִת֔וּ/ן tashechitun | corrupt | HVhi2mp/Sn | H7843 |
| 8 | וְ/סַרְתֶּ֣ם vesaretem | and turn aside | HC/Vqq2mp | H5493 |
| 9 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 10 | הַ/דֶּ֔רֶךְ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 12 | צִוִּ֖יתִי tsiviti | I have commanded | HVpp1cs | H6680 |
| 13 | אֶתְ/כֶ֑ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 14 | וְ/קָרָ֨את veqarat | and will befall | HC/Vqq3fs | H7122 |
| 15 | אֶתְ/כֶ֤ם etekhem-2 | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 16 | הָֽ/רָעָה֙ haraah | the evil | HTd/Ncfsa | H7451 |
| 17 | בְּ/אַחֲרִ֣ית beacharit | in the end | HR/Ncfsc | H319 |
| 18 | הַ/יָּמִ֔ים hayamim | of days | HTd/Ncmpa | H3117 |
| 19 | כִּֽי ki-3 | because | HC | H3588 |
| 20 | תַעֲשׂ֤וּ taasu | you will do | HVqi2mp | H6213 |
| 21 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 22 | הָ/רַע֙ hara | evil | HTd/Aamsa | H7451 |
| 23 | בְּ/עֵינֵ֣י beeyney | in the eyes of | HR/Ncbdc | H5869 |
| 24 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 25 | לְ/הַכְעִיס֖/וֹ lehakheiso | to provoke him | HR/Vhc/Sp3ms | H3707 |
| 26 | בְּ/מַעֲשֵׂ֥ה bemaaseh | by the work | HR/Ncmsc | H4639 |
| 27 | יְדֵי/כֶֽם yedeykhem | of your hands | HNcbdc/Sp2mp | H3027 |