גֶּ֥רֶשׁ
𐤂𐤓𐤔
geresh
of the yield
yield, produce, that which is brought forth. Used of agricultural or natural produce, especially what is yielded from the earth. The word refers to things yielded or expelled, such as crops or produce from the land, and sometimes more generally to results or products of an action.
Deuteronomy 33:14 · Word #5
Lexicon H1645
| Lemma | גֶּרֶשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤓𐤔 |
| Transliteration | geresh |
| Strong's | H1645 |
| Definition | yield, produce, that which is brought forth. Used of agricultural or natural produce, especially what is yielded from the earth. The word refers to things yielded or expelled, such as crops or produce from the land, and sometimes more generally to results or products of an action. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of the yield |
SIBI-P1 Translation H1645-01
yield of
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to drive out, expel," and developed the sense of that which is "cast forth" by the land—its yield or produce. The construct state requires the relational sense "of," indicating it is the yield belonging to or derived from something else. |
View full lexicon entry for H1645 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
yield of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 properly translates the construct relationship, accurately conveying the yield or produce. No change needed. |