וּ/מְלֹאָ֔/הּ
𐤅/𐤌𐤋𐤀/𐤄
mᵉlôʼ
and its fullness
That which fills or makes full a vessel, space, measure, hand, or designated area; the quantity that fully occupies a given container, object, or location; by extension, completeness or totality in measure or number. In some contexts, refers concretely to an amount (such as a handful or measure of something) and, more abstractly, to abundance or entirety.
Deuteronomy 33:16 · Word #3
Lexicon H4393
| Lemma | מְלֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀 |
| Transliteration | mᵉlôʼ |
| Strong's | H4393 |
| Definition | That which fills or makes full a vessel, space, measure, hand, or designated area; the quantity that fully occupies a given container, object, or location; by extension, completeness or totality in measure or number. In some contexts, refers concretely to an amount (such as a handful or measure of something) and, more abstractly, to abundance or entirety. |
Morphology HC/Ncmsc/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and its fullness |
SIBI-P1 Translation H4393-05
and her full-contents
| Morphological Notes | Conjunction ו + masculine singular common noun in construct state + 3rd person feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | מְלֹא denotes what fills or fully occupies a space; in construct with a 3fs suffix it specifies the contents belonging to or filling her. The rendering preserves the noun’s resultative sense (‘what fills’) and the feminine singular possessive suffix. |
View full lexicon entry for H4393 →
SILEX v2