קְהִלַּ֥ת

𐤒𐤄𐤋𐤕

qᵉhillâh

congregation

A gathering or assembly of people, especially for a specific communal purpose, such as worship, deliberation, or other collective activity. Predominantly denotes a formally convened group within the Israelite community, particularly in religious or civic contexts.

H6952

Deuteronomy 33:4 · Word #6

Lexicon H6952

Lemmaקְהִלָּה
Lemma (Paleo)𐤒𐤄𐤋𐤄
Transliterationqᵉhillâh
Strong'sH6952
DefinitionA gathering or assembly of people, especially for a specific communal purpose, such as worship, deliberation, or other collective activity. Predominantly denotes a formally convened group within the Israelite community, particularly in religious or civic contexts.

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasecongregation

SIBI-P1 Translation H6952-02

assembly of

Morphological NotesNoun, feminine singular, construct state (HNcfsc).
Rendering RationaleThe noun derives from the root קהל, meaning to assemble or call together. As a feminine singular noun in construct state, it denotes a formally gathered body and must be rendered relationally as "assembly of."

View full lexicon entry for H6952 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

assembly of

Same as P1Yes
RationaleP1 rendering 'assembly of' corresponds well with the construct form 'qehilat', appropriately reflecting a group or congregation to which hereditary possession belongs.