Deuteronomy 33:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
who says
the **saying** heap
—
to his father
to his father
—
and to his mother
and to his mother
—
not
not
—
I have seen him
I have seen him
—
and his
and (the very)
—
brothers
his brothers
—
not
not
—
he recognized
he caused to recognize
—
and his
and (the very)
—
sons
his son
—
his sons
his family-builders
—
not
not
—
he knew
he has known
—
for
for (as reason or ground)
—
they have observed
they guarded
—
your word
your utterance
—
and your covenant
and your binding-pact
—
they keep
they will guard
—
Interlinear Text
הָ/אֹמֵ֞ר
𐤄/𐤀𐤌𐤓
haomer
who says
the **saying** heap
HTd/Vqrmsa
לְ/אָבִ֤י/ו
𐤋/𐤀𐤁𐤉/𐤅
leaviv
to his father
to his father
HR/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/אִמּ/וֹ֙
𐤅/𐤋/𐤀𐤌/𐤅
uleimo
and to his mother
and to his mother
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
רְאִיתִ֔י/ו
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉/𐤅
reitiv
I have seen him
I have seen him
HVqp1cs/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and his
and (the very)
HC/To
אֶחָי/ו֙
𐤀𐤇𐤉/𐤅
echayv
brothers
his brothers
HNcmpc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
הִכִּ֔יר
𐤄𐤊𐤉𐤓
hikir
he recognized
he caused to recognize
HVhp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and his
and (the very)
HC/To
בנ/ו
𐤁𐤍/𐤅
vnv
Bene (Bemba)
sons
his son
HNcmsc/Sp3ms
בָּנָ֖י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
his family-builders
HNcmpc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
HTn
יָדָ֑ע
𐤉𐤃𐤏
yada
he knew
he has known
HVqp3ms
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
שָֽׁמְרוּ֙
𐤔𐤌𐤓𐤅
shameru
they have observed
they guarded
HVqp3cp
אִמְרָתֶ֔/ךָ
𐤀𐤌𐤓𐤕/𐤊
imeratekha
your word
your utterance
HNcfsc/Sp2ms
וּ/בְרִֽיתְ/ךָ֖
𐤅/𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤊
uveritekha
and your covenant
and your binding-pact
HC/Ncfsc/Sp2ms
יִנְצֹֽרוּ
𐤉𐤍𐤑𐤓𐤅
yinetsoru
they keep
they will guard
HVqi3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָ/אֹמֵ֞ר haomer | who says | HTd/Vqrmsa | H559 |
| 2 | לְ/אָבִ֤י/ו leaviv | to his father | HR/Ncmsc/Sp3ms | H1 |
| 3 | וּ/לְ/אִמּ/וֹ֙ uleimo | and to his mother | HC/R/Ncfsc/Sp3ms | H517 |
| 4 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 5 | רְאִיתִ֔י/ו reitiv | I have seen him | HVqp1cs/Sp3ms | H7200 |
| 6 | וְ/אֶת veet | and his | HC/To | H853 |
| 7 | אֶחָי/ו֙ echayv | brothers | HNcmpc/Sp3ms | H251 |
| 8 | לֹ֣א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 9 | הִכִּ֔יר hikir | he recognized | HVhp3ms | H5234 |
| 10 | וְ/אֶת veet-2 | and his | HC/To | H853 |
| 11 | בנ/ו vnv Bene (Bemba) | sons | HNcmsc/Sp3ms | H1121 |
| 12 | בָּנָ֖י/ו banayv Bene (Bemba) | his sons | HNcmpc/Sp3ms | H1121 |
| 13 | לֹ֣א lo-3 | not | HTn | H3808 |
| 14 | יָדָ֑ע yada | he knew | HVqp3ms | H3045 |
| 15 | כִּ֤י ki | for | HC | H3588 |
| 16 | שָֽׁמְרוּ֙ shameru | they have observed | HVqp3cp | H8104 |
| 17 | אִמְרָתֶ֔/ךָ imeratekha | your word | HNcfsc/Sp2ms | H565 |
| 18 | וּ/בְרִֽיתְ/ךָ֖ uveritekha | and your covenant | HC/Ncfsc/Sp2ms | H1285 |
| 19 | יִנְצֹֽרוּ yinetsoru | they keep | HVqi3mp | H5341 |