וּ/לְ/כֹל֙

𐤅/𐤋/𐤊𐤋

kôl

and-for-all

A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'

H3605

Deuteronomy 34:12 · Word #1

Lexicon H3605

Lemmaכֹּל
Lemma (Paleo)𐤊𐤋
Transliterationkôl
Strong'sH3605
DefinitionA totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'

Morphology HC/R/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand-for-all

SIBI-P1 Translation H3605-50

and to the whole of

Morphological NotesCommon masculine singular noun in construct (כֹּל) with prefixed conjunction ו and preposition ל; literally 'and to the whole of.'
Rendering RationaleThe noun כֹּל in construct denotes totality or entirety ('the whole of'). The prefixed conjunction וּ ('and') and preposition לְ ('to/for') require the rendering 'and to,' yielding 'and to the whole of' to preserve both root meaning and morphology.

View full lexicon entry for H3605 →

SILEX v2