הֶרְאִיתִ֣י/ךָ
𐤄𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉/𐤊
râʼâh
I have shown you
To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).
Deuteronomy 34:4 · Word #14
Lexicon H7200
| Lemma | רָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | râʼâh |
| Strong's | H7200 |
| Definition | To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see). |
Morphology HVhp1cs/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I have shown you |
SIBI-P1 Translation H7200-39
I caused you to see
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 1st person common singular with 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem makes the verb causative, shifting the root idea of "seeing" to "causing to see" or "showing." The perfect 1st person singular with 2nd masculine singular suffix yields "I caused you to see." |
View full lexicon entry for H7200 →
SILEX v2